"أحواض" - Translation from Arabic to Turkish

    • havuzları
        
    • küvetler
        
    • küvetleri
        
    • küvet
        
    • jakuzi
        
    • rıhtımına
        
    • havuzlarda
        
    • havuzlarında
        
    • su tanklarının
        
    Yüzme havuzları inşa ediyor. Bugün geç saate kadar dışarıda olacaktı. Open Subtitles إنه يعمل في بناء أحواض السباحة سيظل خارج المنزل طوال اليوم
    Yakın zamanda Meksika Körfezi'ndeki dalışlarımızda bulduğumuz su havuzları, bu kez ters değiller, doğru şekilde duruyorlar. TED في خليج المكسيك, ووجدنا أحواض من المياه و لكنها ليست مقلوبة هذه المرة.
    Yani tüm jakuziler küvettir ama tüm küvetler jakuzi değildir. Open Subtitles كل الجاكوزيات أحواض ساخنة لكن ليس كل الأحواض الساخنة جاكوزيات
    Kaplıcayı, halka açık olan kaplıcayı, büyük devasa küvetleri temizlemelerine yardım ediyordum. TED كنت أساعد في تنظيف الأونسن الجماعي، أحواض الاستحمام الكبيرة الضخمة.
    Bodrum katında, çok yakın zamanda yüksek miktarda nitrogliserin yapımında kullanılmış olan birkaç küvet bulacaksınız. Open Subtitles في القبو ستجد أحواض أستحمام أستخدمت مؤخراً لصنع كميات كبيره من النيتروجلسرين
    Gezegenlerin birçoğu geminde bir Kiralık Dost olmadan sizi rıhtımına sokmayacaktır. Open Subtitles هناك الكثير من الكواكب لا يتركوك فى أحواض سفنهم بدون رفيق محترم بالداخل هذه..
    Kumarhanelerde ve havuzlarda gerillalara müsamaha gösterilmeyecektir. Open Subtitles لن نسمح بوجود عصابات الثوار فى الكازينوهات أو أحواض السباحة
    Bunu yüzme havuzlarında kullanmalılar diyip duruyorum. Open Subtitles أكرر القول بأنهم يجب أن يضعوا هذا الشيء في أحواض السباحة
    Sırf balık su tanklarının önünde konuşsun diye insanlar yüzlerce dolar mı veriyor? Open Subtitles إذاً فهذا الرجل، ماذا؟ يتلقى مئات الدولارات للتحدث عن ذلك أمام أحواض الأسماك؟
    Orman ve sulak alanları korumak, genişletmek ve yeni karbon havuzları yaratarak karbon salınımını azaltmak. TED فحماية الغابات والأراضي الرطبة تحفظ وتوسع وتنشئ أحواض كربون جديدة تسحب الكربون مباشرة.
    Kafa karıştırıcı ve rahatsız edici bulduğun şeyin yüzme havuzları olmadığına emin misin? Open Subtitles يبدو بأن الأمر التبس عليك، أليست أحواض السباحة
    Ama öyle değil. Bu problemi ele almak için, dinamik olarak ölçeklenmiş model robot böceklerin içlerinde kanat çırptığı, aerodinamik kuvvetleri ölçebileceğimiz dev madeni yağ havuzları inşa ettik. TED وعالجنا هذه المشكلة عن طريق بناء نموذج حشرة آلي عملاق مصمم بشكل ديناميكي يمكنه أن يرفرف في أحواض ضخمة من الزيت المعدني حيث نستطيع دراسة القوى الهوائية.
    Yüzme havuzları inşa ediyor. Open Subtitles إنه يعمل في بناء أحواض السباحة
    Jakuziler, koi havuzları ve bir volkan. Open Subtitles حمامات ساخنه أحواض سمك و بركان
    Duş ve küvetler resimlerim için mükemmel kapalı ortamlardı. TED كانت أحواض الاستحمام والدش البيئة المنعزلة المناسبة.
    Doldurduğumuz küvetler, boşalttığımız havuzlar. Open Subtitles أحواض الأستحمام الممتلئة أحواض السباحة الخالية
    Doğum süitlerimiz barlar, sallanan sandalyeler, jakuzi küvetleri, aile ve arkadaşlar için fazladan odalar içeriyor. Open Subtitles تتميز أجنحة الولادة لدينا بوجود حانات القرفصاء والكراسي الهزازة أحواض جاكوزي، وغرف إضافية للعائلة والأصدقاء
    Otel küvetleri hakkındaki düşüncemi biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعرفين شعوري حيال أحواض استحمام الفنادق.
    küvet ve dolap temizleme işlerinde oldukça iyi deneyimim var. Open Subtitles لدي خبرة في تنظيف أحواض الأستحمام والخزائن
    Siz Amerikalı kadınlar, hepiniz jakuzi sahibi birer aşiftesiniz. Open Subtitles أنتم الأمريكيات جميعكن لبوات مع أحواض المياة الساخنة.
    NSC Andromeda bir saat sonra, Brooklyn Tersanesinin rıhtımına yanaşmış olacak. Open Subtitles هو في أحواض "أندروميدا" في حوض بناء السفن في "بروكلين" في ساعة من الآن.
    havuzlarda bombalar olmayacak. Bu şehir halka ait. Open Subtitles لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب
    - Arkadaşlarının havuzlarında su mu bitti? Open Subtitles - ما الأمر سيد, هل نفذ الماء من أحواض اصدقائك؟
    Rus gangsterini, su tanklarının önünde konuşma yapan ıslah olmuş guruya bağlayabilecek herhangi bir şey. Open Subtitles أحتاج لشئ يربط بين زعيم مافيا روسي ومعلم تحسين ذاتي يخطب أمام أحواض السمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more