Bazen sizin olanı sizin almanız gerekir. Buna hazır mısınız? | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تأخذ حقك بالقوة هل أنتم جاهزون لذلك؟ |
Ancak Bazen, durumun derinine inip kontrol altına almak gerektiğini anlamıyor. | Open Subtitles | لكنه لا يفهم هذا أحياناً يجب اتياع سياسة البطش و القوة |
Ancak Bazen, durumun derinine inip kontrol altına almak gerektiğini anlamıyor. | Open Subtitles | لكنه لا يفهم هذا أحياناً يجب اتياع سياسة البطش و القوة |
Ayrıca rüyanı gerçekleştirmek istiyorsan, Bazen kuralları çiğnemelisin, öyle değil mi? | Open Subtitles | إذا أردت متابعة أحلامك أحياناً يجب خرق القواعد 0 صحيح ؟ |
Normal tedaviye "normal tedavi" denir çünkü Bazen "anormal tedavi" kullanmanız gerekebilir. | Open Subtitles | العلاج العادي يدعي كذلك لأن أحياناً يجب أن نلجأ للعلاج غير العادي |
Bıçak yarası varsa Bazen yarayı iyice açıp, kontrol etmek gerekir. | Open Subtitles | مع جرح السكين، أحياناً يجب أن نفتح الجروح لنرى مدى الضرر |
Görevim seni korumak olduğu için, Bazen acımasız olmam gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ |
Bazen daha güzel şeylere yol açmak için bazı şeylerin yıkılması gerekiyor. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تتداعى بعض الأمور لتفسح المجال أمام ما هو أفضل |
Bazen ne olduğunu öğrenmek için yemek zorundasınızdır. | TED | أحياناً يجب أن تأكله بأكمله لترى ما الذي سيحدث |
Bazen bir şeyi bulmadan önce kaybolman gerekir. | Open Subtitles | أحياناً , يجب عليك أن تفقد نفسك قبل أن تجد أي شيء |
Bazen ölmemek cesarettir. Giden yok olur. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تفكر في ألا تموت البلدان تضيع |
Bazen herkesin senin ismini bildiği yerlere gitmelisin. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تذهب للمكان الذي به الجميع يعرف إسمك |
Bazen barış için savaşmaya, istekli olmalısınız... ve bazende ölmeye. | Open Subtitles | أحياناً يجب على المرء أن يكون مستعداً للقتال من أجل السلام وأحياناً الموت |
Onu sevdiğini ve başarılı olmasını istediğini biliyorum ama Bazen, hayır demelisin. | Open Subtitles | أَعْرفُ أنّك تَحبُّها وتُريدُها أَنْ تَنْجحَ... لكن أحياناً يجب أن تَقُولُ لا |
Bazen başlangıcı bulmak için sondan başlamalısın. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية حتى تجد البداية. |
Bazen yüreğini özgür bırakmak için kuralları yıkmalısın. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تكسري القواعد لتحرري قلبك |
Çünkü Bazen insanın yalnız kalması daha zevkli olabilir. | Open Subtitles | حسناً .. أحياناً يجب أن يقضي الشاب الكثير من المرح الخاص به |
Bazen mutlu olmak için ihtiyacın olanı yapman lazım, çünkü başka bir şansın olmayabilir. | Open Subtitles | أحياناً يجب أن تفعلي ما يسعدك. لأنكي قد لاتحصلين على فرصة اخرى. |
Biraz hazırlıksız oldu. Bazen insanın dertlerini unutup rahatlaması gerekir. | Open Subtitles | إنها مرتجلة نوعاً ما، أحياناً يجب على المرء الترفيه عن نفسه |
Bakın, Bazen... aptalca bir emri savuşturmak için insan profesyonel imtiyazlarını... kullanmak zorunda kalır. | Open Subtitles | ترى أحيانا أحياناً يجب على الإنسان أن يستعمل المنطق الصحيح ليتجاوز طلباً أحمق |