hatırlatmama gerek yok, ama burası son yer gibi değil. | Open Subtitles | لا داعي لأن أذكرك ولكن هذا المكان يختلف عن سابقه |
Size önemli bir üniversitenin rektörü olduğunuzu hatırlatmak istiyorum. Küfürbazlar Kulübü başkanı değilsiniz. | Open Subtitles | هل يمكني أن أذكرك أنك رئيس جامعة رئيسية، ليس رئيس ملهى لعق المؤخرات |
Her şeyin onun üzerinde bırakacağın izlenime bağlı olduğunu hatırlatayım. | Open Subtitles | دعنى أذكرك : الكثير يعتمد على الأنطباع الذى ستتركه عليه |
- hatırlatırım ki üst katı kiraya vermeyeli haftalar olmuştu. | Open Subtitles | دعني أذكرك أنه مضت أسابيع منذ كان لدينا مستأجر بالأعلى. |
Bende seni liseden hatırlıyorum. Tubamın içine kusmuştun. | Open Subtitles | أذكرك منذ أيام المدرسة الثانوية تقيأت داخل بوقي |
Bir an için torunun olduğunu zannettiğin.. ..çocuğun annesi olduğumu hatırlatabilir miyim? | Open Subtitles | هلا أذكرك بأنني أم ما اعتقدت أنه حفيدك لـ 3 ثواني ؟ |
Ayrıca, hatırlatmam gerekirse, sürekli haddini asan elemanı kovmak da benim görevim. | Open Subtitles | ومن مهمتى ان أذكرك بأننا نطرد هؤلاء الذين يصرون على تعدى حدودهم |
Geçen gece yaptığım hata sonucunda tutuklandığımı hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل عليك أن أذكرك بأنني مخطئة الليلة الماضية مما تسبب بإعتقالي؟ |
Reform Kulübü'nün bir üyesi hakkında konuştuğunuzu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل على أن أذكرك بأنك تتحدث عن عضو من أعضاء نادى الإصلاح؟ |
Aylar önce, bana bu hakkı verdiğinizi hatırlatmama gerek var mı ? | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك أنه منذ بضعة أشهر، أعطيتني أوامر صارمة من أجل هذا التغيير؟ |
(Kız kardeşi: 16.) HB: Bay Gelehun, burada yargılanmadığınızı hatırlatmak istiyorum işlediğiniz herhangi bir suç için. | TED | 16. سيد غيلهون، أرغب أن أذكرك بأنك لست في محاكمة هنا من أجل أي من الجرائم التي ارتكبتها. |
Majesteleri, benim görevim yarını bir daha hatırlatmak. | Open Subtitles | يا صاحب الجلاله .. من واجبى أن أذكرك مره أخرى بالغد |
Bunca boş konuşmadan sonra sana kanunları hatırlatmak isterim; | Open Subtitles | على قدر هذة المجازفة : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية |
Farkında olduğunu düşünüyorum, gene de emin olmak için hatırlatayım. | Open Subtitles | أظن أنك مدركاً لذلك ولكن دعنى أذكرك ثانية |
Sana hatırlatayım. Mark, Richard'ın ilk eşinden çocuğudur. | Open Subtitles | ربما أذكرك بذلك مارك هو ابن ريتشارد من زوجته الأولى |
Size hatırlatayım, Bay McNeil birkaç güne Bay Poirot dönmüş olacak. | Open Subtitles | لكن دعني أذكرك سيد "مكنيل" خلال أيام قليلة سيعود السيد "بوارو" |
Hala tebligat altında olduğunuzu hatırlatırım. | Open Subtitles | و أذكرك أنك ما زلت خاضعاً لوجوب المثول أمام المحكمة . رُفعت الجلسة |
Tiyatroda olduğumuz o gece herkesi hatırladığım kadar net sizi de hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أذكرك جيدا في تلك الليلة حينما إلتقينا معا في المسرح. |
Profesör, size benim de bir profesyonel olduğumu hatırlatabilir miyim acaba? | Open Subtitles | بروفيسور ، دعني أذكرك بأنني أيضاً شخص محترف ؟ |
- Charles, unuttuğunuz bir noktayı size hatırlatmam gerekiyor sanırım. - Dinliyorum. | Open Subtitles | اعتقد انني يجب ان أذكرك بحقيقة قد نسيتها |
Kız kardeşim size yumurta ve pastayı hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | أخبرتنى أختى ان أذكرك بشىء عن البيض و الكعك |
Ben, Bayram Han, Babür Hanedanlığı'nın sadık hizmetkârı sana bir kez daha Babür halkının geleceğinin ellerinin arasında olduğunu hatırlatıyorum. | Open Subtitles | أنا بيرم خان الخادم الوفي لحكومة المغول اليوم أذكرك مرة أخرى أن مستقبل المغول في يديك أنت يا جلال الدين |
Seni mutlu eden ne olursa onun olmasını istiyorum ama hatırladım ki geçen sene mutsuzdun. | Open Subtitles | أريدك حقاً أن تقومي اي ما كان يجعلك سعيدة لكنني أذكرك العام الفائت ولم تكوني سعيدة |
Seni şu, bizi bayılttıktan sonra kafamıza çuval geçirdiğiniz iskeleden hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أذكرك من رصيف الميناء حيث وضعتم أكياس على رؤوسنا بعد أن ضربتونا |
Asansördeyken, sana filmlerdeki bir kızı hatırlattığımı söyledin. Kim o? | Open Subtitles | في المصعد قلت لي .أنني أذكرك بالفتاة التي في الأفلام |
Bu takımın oluşturulmasına yardım ettiğini hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟ |
Elinde hiçbir koz olmadığını hatırlamam gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك بأنكَ لا تمتلكُ أي نفوذ هنا |
Ben seni iyi anımsıyorum. | Open Subtitles | أنا أذكرك تماماً. |