Lütfen, eğer o küçük çocukları güvende tutarsan, cesur olacağım, yemin ederim. | Open Subtitles | أرجوك يا إلهي، أعدك سأكون شجاعاً .إن حافظت على هؤلاء الأطفال بأمان |
Lütfen ahbap, geri dönmek zorundasın. Bunu durdurmanın bir yolunu bulmak zorundasın. | Open Subtitles | أرجوك يا صاح، يتحتّم أن تعود، يتحتّم أن تجد طريقة لإيقاف هذا. |
Doktor Meade, Lütfen onu görmeme izin verin! | Open Subtitles | أرجوك يا دكتور ميد دعني أرها أنا منتظرة هنا منذ يومين |
Doğduğu gün. Lütfen Melly, böyle konuşma. | Open Subtitles | أرجوك يا مللي لا تتكلمي هكذا أنا متأكدة أن صحتك ستتحسن |
Hadi ama, Terry, aklına balkabağıyla ilgili bir espri gelmiyor mu, sürtük? | Open Subtitles | أرجوك يا تيري ألا تستطيع التفكير بتلاعب يتضمن أوغاد القرع؟ |
Beni bir daha görmezsin. Ne olur Tony, ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن ترانى مرة أخرى أرجوك يا تونى , لا أريد أن أموت |
Lütfen Hildy,kızma.Senden hoşlanıyorum.Seni çok hoş buluyorum. | Open Subtitles | أرجوك يا هيلدي لا تغضبي أحبك ، أعتقد أنك جميلة جداً |
Lütfen, Kaptan Bones ! Doktor bunun sizi öldüreceğini söyledi. | Open Subtitles | أرجوك يا كابتين قال الطبيب إن الشراب سيقتلك |
Lütfen tatlım, beni burada yüzüme bir yumurta yemiş gibi bırakma. | Open Subtitles | أرجوك يا عزيزتى لا تدعينى أجلس هنا دون داعى |
Lütfen, Mayhew, sigara içerken söyleme. | Open Subtitles | أرجوك يا مايهيو ، ليس و أنا أدخن استمر أيها الشاب |
Uzan. Lütfen uzan. Bir dakikalığına. | Open Subtitles | أرجوك يا عزيزتي، استلقي فقط للحظة، استلقي |
Lütfen Doktor, çabuk. Acıya dayanamıyorum. | Open Subtitles | أرجوك يا دكتور، أسرع فأنا لا أستطيع أن أتحمَل الألم |
Kahretsin! Beni öldürmeye çalışıyorlar. Lütfen Tanrım, Lütfen. | Open Subtitles | أوه اللعنة , إنهم يحاولون قتلي أرجوك يا إلهي , أرجوك |
Çünkü geç oldu. Buradan hemen gitmemiz gerek. Lütfen. | Open Subtitles | لأن الوقت تأخر، سنخرج من هنا أرجوك يا عزيزتي |
Lütfen Bay Helpmann, Jill'i bulmama yardım et. | Open Subtitles | أرجوك يا سيد هيلبمان ساعدني في العثور على جيل |
Lütfen, tanrım. Hayır. Sen de onlardansın, değil mi? | Open Subtitles | أرجوك, يا إلهي, كلا أنت واحد منهم أليس كذلك؟ |
Lütfen, param var. Sana para veririm. On kere, iki kere, ne kadar istersen... | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي أستطيع أن أدفع لك ما تريد حدد الرقم الذي تريده |
Lütfen Victor. Artık dayanamıyorum. | Open Subtitles | أرجوك يا فكتور، لم أعد أحتمل أياً من هذا. |
Lütfen, efendim. Güvenlik Piyade Tümeni'nden nakledilmek istiyorum. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي، أريد فقط أن يتم نقلي من الكتيبة الأمنية للرماة |
Hadi ama, Michael. Ben kaçmak istemiyorum. | Open Subtitles | أرجوك يا مايكل أنا لا أريد أن أهرب.. |
Beni bir daha görmezsin. Ne olur Tony, ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن ترانى مرة أخرى أرجوك يا تونى , لا أريد أن أموت |