"أردتكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemiştim
        
    • istiyordum
        
    • isteseydim
        
    • seni istedim
        
    Meg, sadece sicilinde iyi bir şeyler olsun istemiştim. Open Subtitles أردتكِ أن تحظي بشيء يكون مذكوراً في أوراقكِ
    Sadece birisiyle beraber olmanı istemiştim. Open Subtitles وأنــا فقط أردتكِ أنّ يتم مطــارحتكِ الغرام
    Pekâlâ. Ben sadece hemen iyileşmeni istemiştim. Open Subtitles حسناً، أردتكِ أن تتحسّني بشكل أسرع فحسب
    Çünkü seni hayatımda hiçbir şeyi istemediğim kadar çok istiyordum. Open Subtitles لأني أردتكِ أكثر من أي شيء أردته في حياتي منذ لحضة سقوطي عن الفرس
    Eve gelmek istiyordun ve ben de burada olmanı istiyordum. Open Subtitles أردتِ العودة للديار ، و أردتكِ هنا
    Ölmeni isteseydim şu anda yaşıyor olur muydun sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقدين أنّكِ كنتِ ستعمّرين كلّ هذه المدّة لو أنّي أردتكِ ميتة؟
    Bu lanet işler konusunda özel bir yeteneğin olduğu için seni istedim. Open Subtitles أردتكِ في هذهِ الوظيفة لأنّه كان لديكِ براعة في التعامل مع هذهِ الأمور
    Komitenin benim istediğim gibi karar verdiğini söylemek istemiştim. Open Subtitles أردتكِ أن تعلمي ذلك... أن اللجنة صوتت لصالحي
    Bir dönem gerçekten başarısız olmanı istemiştim. Open Subtitles في وقت سابق أردتكِ أن تفشلي,
    Juanita, sadece bunun nasıl olduğunu anlamanı istemiştim. Open Subtitles (خوانيتا)، لقد أردتكِ فحسب أن تشعري بذلك
    Bir karar vermeni istemiştim. Open Subtitles لقد أردتكِ أن تختاري
    Sadece harika demeni istemiştim. Open Subtitles -لأني أردتكِ فقط أن تخبريني أنه رائع
    Yaşamanı istemiştim. Open Subtitles ‫أردتكِ أن تحي حياة كريمة.
    - Dün gece istemiştim. Open Subtitles أردتكِ البارحة
    Ama yine de benim gibi olmanı istiyordum. Open Subtitles ولكني أردتكِ أن تكوني مثلي أكثر
    Bu aynı şey değil. Bana aşık olmanı istiyordum. Open Subtitles لقد أردتكِ بأن تقعي بحبيّ.
    Bana aşık olmanı istiyordum. Open Subtitles لقد أردتكِ بأن تقعي بحبيّ.
    Seni adınla istedi. Bilmeni isteseydim, İngilizce konuşurdum. Open Subtitles لو أردتكِ أن تعلمي ، لتحدثت معه بالإنجليزية
    İnan bana, ölmeni isteseydim bu kapıyı tutuyor olmazdım. Open Subtitles صدّقيني، لو أردتكِ ميتةً لما أمسكتُ بهذا الباب
    Eğer senin uçurumdan düşmeni isteseydim seni iterdim. Open Subtitles لو أردتكِ أنْ تسقطي عن الجرف كنتُ لأدفعكِ
    Bu lanet işler konusunda özel bir yeteneğin olduğu için seni istedim. Open Subtitles أردتكِ في هذهِ الوظيفة لأنّه كان لديكِ براعة في التعامل مع هذهِ الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more