"أعداء" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşmanı
        
    • düşmanları
        
    • düşmanlar
        
    • düşmanım
        
    • düşmanın
        
    • düşmanlarım
        
    • düşmanlarını
        
    • düşmanlarına
        
    • düşmanların
        
    • düşmanlarının
        
    • düşmanınız
        
    • düşmanız
        
    • düşmanlarından
        
    • düşmanımız
        
    • düşmanlarımız
        
    O kadar basit değil. Görüyorsunuz tüm yeni teknolojilerin düşmanı vardır. Open Subtitles إنها ليست بسيطة ، كما ترين التقنية الجديدة دائماً لها أعداء
    O nazikti... ve tatlı... ve... bu dünyada tek bir düşmanı bile yoktu. Open Subtitles لقد كان طيباً وعطوفاً و لم يكن له أيه أعداء في هذا العالم
    Her yerde halk düşmanları zeka ve fizik olarak geçmeliyiz. Open Subtitles علينا مُضاهاة أعداء البلاد فطنةً وتفوقاً في كل مواجهة معهم.
    Veya iki yıl önce kardeşimi öldürmüş olabilecek düşmanları olup olmadığını? Open Subtitles أول هل لديهم أية أعداء لهم صلة بمقتل أخي قبل سنتين؟
    Burada olup, ülkenin sorunlarını çözseydin, var olmayacak düşmanlar tarafından. Open Subtitles أعداء لن يكونوا لديكَ لو كنتَ هنا تحلّ مشاكل بلدنا
    Senin ve benim gibiler, kuralları takmayan insanlar, onların hep düşmanı olacağız. Open Subtitles أمثالك و أمثالي من لا يمتثلون لقوانينهم سنكون أعداء في نظرهم دائماً
    İkinizin can düşmanı olmasına rağmen her konuda hemfikir olmanız çok ironik. Open Subtitles المفارقة، أنه رغم كونكما أعداء ألداء، يبدو أنكما متفقان على كل شيء؟
    Önceden bağışıklandıysanız, bu vücudunuzdaki bu spesifik düşmanı hemen tanıyacak şekilde bir ön eğitim alan bir takım güçlere sahip olursunuz. TED و عندما تكون هناك قوى داخل جسمك مدربة للتعرف على أعداء معينة و التغلب عليها.
    Ancak bildiğim bir düşmanı yok. Arkadaşı da yok. Open Subtitles . لكن ليس لديه أعداء أعرفهم . ولا أصدقاء أيضاً
    Eşinizin hiç düşmanı var mıydı? Open Subtitles هل بامكانك القول أنه كان لزوجتك أي أعداء ؟
    Şimdi ise demokrasi düşmanları korku, nefret ve kibir satmak için bu yöntemin aynını kullanıyorlar. TED ولكن الآن، يستخدم أعداء الديمقراطية هذه الطريقة بالذات ليبيعونا الخوف والكره والغرور.
    Suç savaşçısının eski düşmanları. Open Subtitles أعداء القديمة سيئة السمعة المقاتل الجريمة.
    Dostu yoktur; ama düşmanları eline su dökemez. Open Subtitles ليس له حُلفاء فِعليّين، أعداء فحسب ولكن لا أحد من أعدائِهِ بِعظمتِه
    Ve sonra, en sonunda dış uzaya ulaştığınızda da... insanlar orada da savaşacak düşmanlar buldu. Open Subtitles تمكنتم من الوصول الى الفضاء البعيد وجد البشر هناك أيضا أعداء ليحاربوهم
    Zulular ezeli düşmanım. Sizin burda işiniz ne? Open Subtitles الزولو أعداء لأصول عائلتى ماذا تفعلون هنا ؟
    Serveti düşmanlara cazip gelecek olan bir adam birden fazla düşmanın varlığından söz eder. Open Subtitles مجرد أن الرجل الذى له مركز له أعداء كما تقول ؟ هذا فى العاده لا يحول نفسه إلى عدو واحد فقط
    Zayıf noktamı bulmak için her şeyi yapabilecek güçlü düşmanlarım var. Open Subtitles أنا لديّ أعداء أقوياء، الذي سيفعلون أي شيء لإيجاد نقطة ضعفي
    Şefin düşmanlarını dosya çalışmasıyla listelemenin aptal işi olduğundan emindim. Open Subtitles كنتُ متيقناً أن جدولة أعداء القائد من خلال رؤية تحقيقاته
    Şimdiye kadar hep Roma'nın düşmanlarına karşı savaştım ondan kalanları kurtarmaya çalıştım. Open Subtitles الى حد بعيد لقد حاربت ضد أعداء روما لإنقاذ ما تبقى منها،
    Bir anlaşma yapılmış olabilir mi senin ideal düşmanların ile Open Subtitles لا يمكنك أبرام اتفاقاً مع أولئك الذين أصبحوا أعداء لاْهدافك
    İki uzun ay boyunca ayaklarını Kral'ın düşmanlarının ateşinde ısıttın. Open Subtitles لمدة شهور طويلة حرقت رجلك بالنار من قبل أعداء الملك
    Seni dövülmüş halde bulduğum gece aile düşmanınız olduğunu söylemiştin. Open Subtitles في تلك الليلة وجدتكِ مضروبتاً ضرباً مبرحاً قُلتي أنه من أعداء العائلة
    Şunu açıklığa kavuşturayım. Biz ezeli düşmanız. Ateşkes ilan etmeyiz. Open Subtitles دعني أوضح هذا نحن أعداء هالكين , لا فترات أستراحة
    Bayan Colbert, bana kocanızın düşmanlarından bahsedebilir misiniz? Open Subtitles سيدة كولبيرت هلا أخبرتني عن أعداء زوجك ؟
    Toprak Krallığı bizim düşmanımız ve Ateş Ulusunun askerlerinden kaçıyoruz. Open Subtitles نحن أعداء لمملكة الأرض , و هاربون من أمة النار
    düşmanlarımız olduğunu biliyordum ama bu kadar popüler olduğumuzu bilmiyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن لدينا أعداء لكنني لم أكن أعرف أن شعبيتنا وصلت إلى هذه الدرجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more