İyi bir adamsın. Sen unutmuş olsan bile ben bunu Biliyordum. | Open Subtitles | أنت رجل صالح, أنا أعرف ذلك حتى لو نسيت أنت ذلك |
Yaptılarsa, bunu Biliyordum Ama bunu kanıtlayacak bir şey yok | Open Subtitles | إن كانوا الفاعلين، كنت أعرف ذلك لكننا لا نملك إثباتا |
- Biliyorum. - 10 saat takılırsın, moralin bozuk, para yok. | Open Subtitles | ـ أعرف ذلك ـ نعمل 10 ساعات، نرص البضاعة، بلا أجور |
Farkındayım ama birlikte görülmemizin ikimiz için yıkıcı etkileri olabilir. | Open Subtitles | أعرف ذلك ، لكن رؤيتنا سويا يمكن أن تجر على كلينا الشؤم |
- Bunu bilmediğimi biliyorsun. Hayır. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك، تعرف أنني لم أكن أعرف ذلك |
Onu biliyorum. Bana büyük zaferden bahset. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك, أنا أتحدث عن ضربتك القاضية |
Belki de burada kalmalıyız. Eminim demiyorum. | Open Subtitles | ربّما علينا أن نعلق هنا لا أقول أنني أعرف ذلك |
Bunu Biliyordum ama kimseye bir şey söyleme iznim yoktu. | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك , ولم يكن مسموح لي بالتكلم عنه |
Kanser tedavi unitesini terk ettikten sonra, sis ekranı gelmeden ve tekrar hasta hissetmemden önce yaklaşık dört saatim olduğunu Biliyordum. | TED | كنت أعرف ذلك منذ أن غادرت وحدة علاج السرطان، كان لدي ما يقارب الأربع ساعات قبل أن أفقد الوعي وأبدأ بالشعور بالمرض. |
Konuşacağını Biliyordum. Artık iyileşeceksin. | Open Subtitles | إنك سوف تكونين على ما يرام الآن إننى أعرف ذلك |
Belki hep Biliyordum ama kendime itiraf edemiyordum. | Open Subtitles | ، ربما لأني أعرف ذلك منذُ وقتٍ طويل لم أعترف لنفسي بذلك فحسب |
Biliyordum. Hepsi bir oyunmuş. | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك كل شئ كان كذباً , وأنا صدقته |
Biliyordum, çünkü bu gözler senin gözlerin değil, bir başkasının. | Open Subtitles | أعرف ذلك لأن الفخوذ ليسوا لك. ولا ينتمون إليك. |
- Bu ülkenin resmi sır kanunu yoktur. - Biliyorum. | Open Subtitles | هذة البلد ليس لديها قانون اسرار رسمى انا أعرف ذلك |
- Megget her oyunda topu taşıyamıyor. - Biliyorum, koç. | Open Subtitles | لا يستطيع ماجت أن يجرى بالكرة طوال المبارة أعرف ذلك |
- Arabaların orası cesetlerle dolu. - Biliyorum. Ne öneriyorsun? | Open Subtitles | الجثث كلها حول السيارات أعرف ذلك ماذا تقترح ؟ |
Farkındayım ama bunu yaparken biraz rahatsız edici imgeler kullandın. | Open Subtitles | أعرف ذلك ، لكن حقيقة إختيارك لهذه التشبيهات هو أمر مقلق |
- Farkındayım. Oksijen vanasını kapat Yüzbaşı. | Open Subtitles | أعرف ذلك , أغلقي فتحات الأوكسيجين أيتها الملازم |
Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun küçük kız? | Open Subtitles | أتظنين أني لا أعرف ذلك, أيها الفتاة الصغيرة؟ |
Bunu bilmediğimi mi sanıyorsun küçük kız? | Open Subtitles | أتظنين أني لا أعرف ذلك, أيها الفتاة الصغيرة؟ |
Çok iyi biri değilim, Onu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أني لست من النوع الجيد أعرف ذلك |
Orasını bilemem ama hiçbirinin kötü niyetle taşımadığına Eminim. | Open Subtitles | لا أعرف ذلك لكنني واثق لا أحد منهم يحمل مقصد الأذية |
bunu biliyorum, fakat Komutan, belki de hiçbir şeyiniz yoktur, ama... | Open Subtitles | أعرف ذلك .. لكن يا قائد .. ربما الأمر ليس مهما |