"أعملُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalıştığım
        
    • çalışıyordum
        
    • çalıştığımı
        
    • çalışmıştım
        
    • için çalışıyorum
        
    Üzerinde çalıştığım ve sana göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles هنالك شيء أريدُ أن أريكِ إياه. شيء كنتُ أعملُ عليه.
    İşte bu yüzden de tüm bu yatırımcı olayını atlayıp 401(k)* için yatırdığım tüm paramı çekeceğim. Ayrıca, birlikte çalıştığım bir çocuk, babasından biraz nakit alabileceğimi söyledi. Open Subtitles كما أنّي أعملُ مع شخصٍ أخبرني أنّ بإمكاني الحصول على بعض المال من والده.
    Valinin buna başlaması için diğer İslami liderlerle çalışıyordum. Open Subtitles كُنتُ أعملُ معَ قادَه إسلاميين آخرين مُحاولينَ حَثَ الحكومَة على عملِ ذلك صحيح.
    Son zamanlarda, çok büyük önem arz eden bir problem üzerinde çalışıyordum. Open Subtitles كنت أعملُ مؤخراً على مشكلةٍ في قمةِ الأهمية
    Hayır, seninle çalıştığımı Beşinci Kol ile iş birliği yaptığımı düşünüyorlar. Open Subtitles صحيح، يظنّونني أعملُ معك. و أتعاون مع الرتل الخامس.
    Ben, Nora Martinez'le birlikte HKM'de çalışmıştım. Open Subtitles أنا أعملُ مع "نورا مارتينز" في مركز مكافحةُ الأمراض
    Bu Bay Foster olduğunu. Ben onun için çalışıyorum. Open Subtitles إنَّه منزل "السيد/ فوستر" فأنا أعملُ لديه
    Adlarına çalıştığım kişiler, bu laboratuvarı çalışmalarınıza uygun olarak tasarladı. Open Subtitles الذين أعملُ لحسابهم بنَوا هذا المختبرَ وفقاً للتفاصيلِ الواردةِ في ملفّك.
    Komisyonla çalıştığım bir işteyim. Open Subtitles وأنا في الحقيقة في عملي حيث أعملُ مقابل عمولة.
    çalıştığım insanlar bunun hakkında çok sinirlenecekler. Open Subtitles الناس الذين أعملُ معهم سيستاءون من ذلك كثيرًا
    Sanırım üzerinde çalıştığım bir başka davanın da içerisinde. Open Subtitles -اجل وأظنُ بأنه متورِط بقضية أخرى أعملُ عليها
    çalıştığım yer, Twilight Sineması, benim için ikinci bir evdi, kasabanın tarihi bir parçası, tam da bir yerlere kaçmak için en çok ihtiyaç duyduğum anda kapanıyordu. Open Subtitles سينما "الشفق" التى أعملُ بها منزلي بعيد عن موطني قطعة من تاريخ بلدة ينغلق للأبد
    Bişey üzerine çalışıyordum ama daha bitmemişti Open Subtitles انظر كنتُ أعملُ على شيءٍ لكن لمْ يَتْرُكوا لي فُرصةً لإكمالِهِ
    New Orleans Post'ta çalışıyordum da kayıp bir iş arkadaşımı arıyorum. Open Subtitles أنا أعملُ في جريدة (نيو أورليانز). وأنا أبحثُ عن زميلٍ مفقود.
    Bir kaç yıl önce, Tennesse'deki bir et paketleme tesisinde yer silici olarak çalışıyordum. Open Subtitles قبل سنوات، كنت أعملُ بـ(تينسي) ككنّاس بأحد مصانع اللّحوم.
    - Eskiden TMI'da çalışıyordum. Open Subtitles -ماذا؟ . -TMIلقد كنت أعملُ سابقًا لدى.
    Adam burada çalıştığımı biliyor.. Open Subtitles ، فذاكَ الرجل يعرف أنّي أعملُ هنا
    Babam sizin için çalıştığımı bile bilmiyor. Open Subtitles أبي لا يعرف حتى أنني أعملُ لصالحك
    Koduğumun CIA'i, El-Kaide için çalıştığımı düşünüyor öyle mi? Open Subtitles الإستخباراتُ اللّعينة تظنُّ أنّي أعملُ مع (القاعدة) ؟
    Ben, Nora Martinez'le birlikte HKM'de çalışmıştım. Open Subtitles - عضوةُ المجلسِ فورالدو - أنا أعملُ مع "نورا مارتينز" في مركز مكافحةُ الأمراض
    Evvelden hastanede çalışmıştım ve oraya gelen... ciddi olayların fotoğraflarını çekerlerdi... mahkeme için filan. Open Subtitles كُنتُ أعملُ في المَشفى ...و كانوا يأخذونَ صوراً لكُلِ المساجين الذينَ ..يَأتونَ بإصابات شَديدَة مَن أجلِ المُحاكمات، أو مهما يكُن
    Ama gizlice, şehrimi uzaylılardan ya da zarar verebilecek her türlü şeyden korumak için üvey kardeşimle birlikte NOB için çalışıyorum. Open Subtitles لكن في السرّ، فأنا أعملُ رفقة أختي بالتبني لـ(إ-ع-خ). لحماية مدينتي من الفضائيين وأيُ أحدٍ آخر ينوي أن يمسّها بسوء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more