"أعيش معه" - Translation from Arabic to Turkish

    • beraber yaşadığım
        
    • onunla yaşamak
        
    • onunla yaşıyorum
        
    • birlikte yaşadığım
        
    • yaşamam
        
    • onunla yaşamamı
        
    Eve çok erken gidersem beraber yaşadığım adam şüphelenir. Open Subtitles لأنني لو عدت مبكرة، سيرتاب في أمري الرجل الذي أعيش معه.
    Merhaba de, bu beraber yaşadığım adam. Open Subtitles فلترحب به، إنه الشخص الذى أعيش معه الأن.
    Kimse yapamasa da, onunla yaşamak zorundayım. Open Subtitles أنا يمكن أن أعيش معه الآن لكن لا أحد ما عدا ذلك يمكن أن يستطيع
    Leonard, ben de onunla yaşıyorum. Open Subtitles لينارد .. أنا أعيش معه ، أيضاً
    27 yıldır birlikte yaşadığım adam hakkında hiçbirşey bilmeyecek kadar? Open Subtitles أنني لا أعلم بشئ حول الرجل الذي أعيش معه منذ 27 سنة
    Ama insanların hayatlarında pişmanlık duyacakları çok şey var, bu yüzden duymam, bilirsin-- bu benim kararımdı ve sonucu ne olursa olsun birlikte yaşamam gereken bir karar Open Subtitles يندم عليها الناس في حياتهم ..لذا أنا لست، أنت تعلم إنه قرار إتخذته و يجب أن أعيش معه مهما كانت العواقب
    Okuldan atıldım, ...babam, onunla yaşamamı istemiyor, ...anneme katlanamıyorum, son 9 dolarımı benzine harcadım, ...ve yani şimdi beş parasız ve evsizim, ...ve nerden baksan bir yıldır konuşmadığım kız kardeşimi bulamadığım takdirde fahişe olacağım. Open Subtitles أبي لا يريد أن أعيش معه لا أستطيع مواجهة أمي وصرفت آخر 9$ لدي على البنزين والآن أنا مفلسة وبدون منزل
    Hayır, beraber yaşadığım adam tarafından verildi. Open Subtitles كلاّ، قاله لي الشّخص الذّي أعيش معه.
    Sen gittikten sonra da ben onunla yaşamak zorundayım. Open Subtitles بعد أن تغادري, مازلت يجب أن أعيش معه
    onunla yaşıyorum Terry. Open Subtitles أنا أعيش معه يا تيري
    Sarah, Nick sana göre çok yaşlı. Ben onunla yaşıyorum O kirlidir, gariptir. Open Subtitles (سارا)، (نيك) أكبر منكِ في السن كثيراً أنا أعيش معه...
    Benim birlikte yaşadığım sen utanılacak hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles حسنٌ، الشخص الذي كنت أعيش معه لا يخجل أبدًا من أمر قام به
    Biliyor musun, birlikte yaşadığım sevgilim yoğurt severdi. Open Subtitles أتعرف، الرجل الذي كنت أعيش معه... كان يحب الزبادي
    birlikte yaşadığım adamın. Open Subtitles – هذا الشخص الذي كنت أعيش معه
    Ve onunla beraber yaşamam lazım! Open Subtitles ويجب عليّ أن أعيش معه
    -Gidip onunla yaşamamı istiyor. -Bu harika. Open Subtitles -طلب منى أن أعيش معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more