"أفضل أم" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi anne
        
    • iyi annesin
        
    • iyi annedir
        
    • iyi annesi
        
    • iyi bir anne
        
    • Yılın annesi
        
    • iyi annesisin
        
    • iyi anneye sahip
        
    • iyi yoksa daha mı
        
    Bu numarayı keşfettiğimden beri en iyi anne ben oldum. Open Subtitles منذ اكتشافي هذه الحيلة الصغيرة وأنا أفضل أم على الإطلاق
    Ow. Ve bu benim içinde hayal kırıklığı oluyor. Çünkü olabildiğim en iyi anne olmak istiyorum. Open Subtitles و هذا يحبطني كثيراً لأنني أريد أن أكون أفضل أم بإمكاني
    Ve bunun için sana teşekkür ederim. Anne, sen dünyadaki en iyi annesin. Open Subtitles وهذا ما أردت أن أشكرك عليه أمي، أنت أفضل أم في العالم
    Kendisi aptal okulunuzda sahip olabileceğiniz en iyi annedir seni Nazi kılıklı anaokulu kraliçesi züppe. Open Subtitles ولكن هذه المرأة تجتهد كثيرًا وما تزال لأجل أبنائنا هي أفضل أم تتمنين أن تكون في مدرستك التافهة يا أيتها المغرورة والنازية
    - Sarah, çocuğun olmadan dünyanın en iyi annesi olamazsın! Open Subtitles أنه مسموح لك أن تحظي بأطفال ستكونين أفضل أم في هذا العالم
    İyi bir anne olmadığımı biliyorum ama hiçbir zaman geç değildir, haksız mıyım? Open Subtitles أعلم أننى لم أكن أفضل أم ، ولكن الأوان لايفوت أبداً ، صحيح؟
    Bu yüzden "Yılın annesi" bardağı değil de Pulitzer kazandım. Open Subtitles . إنه ليس في جدول المواعيد لديك ، "لهذا لدي كوب جائزة "بوليتزر . وليس كوب أفضل أم في السنة
    Bence sen dünyanın en iyi annesisin. Open Subtitles أظنك أفضل أم في العالم
    Ben, diğer annelerle kıyaslayınca dünyadaki en iyi anneye sahip olduğumu düşünüyorum Open Subtitles أعتقد أني أمي أفضل أم بالعالم بالمقارنة مع الأمهات الأخريات
    Bu daha mı iyi yoksa daha mı kötü? Open Subtitles إذاً ، أهذا الحاسوب أفضل أم أسوأ ؟
    Ve kadın sanki isteyebileceğin en iyi anne gibi. Open Subtitles وهي ، أشبــه بـ أفضل أم يمكن أنّ تســألي عنها
    Ben, Bridget Jones, dünyadaki en iyi anne olacağım. Open Subtitles الأول، بريدجيت جونز، انا ذاهب ليكون أفضل أم في العالم.
    Bak, dünyadaki en iyi anne olmaya gerek yok. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكوني أفضل أم على وجه الأرض
    En iyi anne ben olamadım, değil mi? Open Subtitles حسناً ، أنا لست أفضل أم ، أليس كذلك ؟
    Annen, dünyadaki en iyi anne, tamam mı? Open Subtitles أمّك هي أفضل أم في العالم، اتفقنا ؟
    Bu seni dünyadaki en iyi anne yapacaktır! Open Subtitles ذلك سيجعلك أفضل أم بالعالم كله
    Ve bunun için sana teşekkür ederim. Anne, sen dünyadaki en iyi annesin. Open Subtitles وهذا ما أردت أن أشكرك عليه أمي، أنت أفضل أم في العالم
    Dünyadaki en iyi annesin. Open Subtitles أنتِ أفضل أم في العالم كله أفضل أمٍ للابد
    Janet, Meredith bir çocuğun sahip olabileceği en iyi annedir. Open Subtitles أن هناك تساؤلات بشأن (ميرديث)... (جانيت), (ميرديث) هي أفضل أم
    O dedi ki "Angela en iyi annedir." Open Subtitles لقد قال أن " آنجيلا " أفضل أم
    Üzgünüm hanımefendi ama "dünyanın en iyi annesi" yazan tişörtlerimizden elimizde kalmadı. Open Subtitles أنا آسفة يا أمآ لكن قمصان " أفضل أم في العالم " نفذت
    Belki de Andrew'un gidişi bizim için iyi olabilir. Senden başka kimsem kalmadı ve iyi bir anne olabilmek için elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles انتِ كل ما تبقى لي ، و سأكون أفضل أم في الوجود
    Yılın annesi ödülünü alamayacağını rahatlıkla söyleyebiliriz. Open Subtitles لن تستلم جائزة أفضل أم
    Anne! Sen dünyanın en iyi annesisin. Open Subtitles أمي ، أنتِ أفضل أم في العالم
    - Sen dünyadaki en iyi anneye sahip olacaksın. Open Subtitles ـ حسناً ـ وأنتِ ستكونين أفضل أم في العالم
    Bu durum daha mı iyi yoksa daha mı kötü bilemiyorum. Open Subtitles ولاأعرف اذا كان هذا أفضل أم أسوأ من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more