"أفعل أي شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey yapmadım
        
    • hiçbir şey yapmadım
        
    • her şeyi yaparım
        
    • hiçbir şey yapmıyorum
        
    • bir şey yapmayacağım
        
    • hiçbir şey yapmam
        
    • hiçbir şey yapmayacağım
        
    • bir şey yapmam
        
    • bir şey yapamam
        
    • bir şey yapmıyorum
        
    • her şeyi yapabilirim
        
    • bir şey yapmama
        
    • birşey yapmadım
        
    • her şeyi yapardım
        
    • bir şey yapmamıştım
        
    Öyle bir kayıt yok çünkü ben bir şey yapmadım. Open Subtitles لا يوجد أي سجل لذلك، لأنني لم أفعل أي شيء.
    Evet...evet, karşı cins, ben yanlış bir şey yapmadım! Open Subtitles نعم، نعم، الجنس الآخـر أنا لم أفعل أي شيء خاطئاً
    Hiç bir zaman gerçekten istediğim bir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيء مما كنتُ فعلاً راغباً بفعله.
    Çünkü uzun zamandır çalışıyorum ve kazandığım parayla hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لأني أعمل منذ فترة طويلة ولا أفعل أي شيء بذاك المال
    Jeri, biliyorsun senin için her şeyi yaparım ama çocukları sevmem. Open Subtitles جيري أنت تعرفين أنني قد أفعل أي شيء لأجلك لكني لاأحب الاولاد
    İyi ama bir şeyler yapmalıyız. Şu Caleb'ın söylediklerine dayanarak hiçbir şey yapmıyorum. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء مبني على ما يقوله هذا الصبي كاليب
    Fakat bundan sonra artık iyi bir nedeni olmayan hiç bir şey yapmayacağım. Open Subtitles لكنني أخبرك من الآن انني لن أفعل أي شيء دون سبب وجيه ما أعرفه بالتأكيد هو
    Sana yemin ederim Karen, serbest kalmamla ilgili hiç bir şey yapmadım. Open Subtitles كارن ,أنا أؤكد لك أني لم أفعل أي شيء ليطلقوا سراحي
    Endişelendiğim yeterince şey var zaten ve şuana kadar hiç yanlış bir şey yapmadım, o yüzden öldüremezdim herhalde. Open Subtitles لديّ ما يكفيني من القلق، ولم أفعل أي شيء خطأ، لذا أشك في ذلك.
    Ama ben hiçbir şey yapmadım. Tanrı şahidimdir, ben bir şey yapmadım. Open Subtitles ولكني لم أفعل شيئاً، وكون الإله شاهدي، لم أفعل أي شيء
    Ama ben hiçbir şey yapmadım. Tanrı şahidimdir, ben bir şey yapmadım. Open Subtitles ولكني لم أفعل شيئاً، وكون الإله شاهدي، لم أفعل أي شيء
    Ama tutukladıktan sonra hiç yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles ولكنني لم أفعل أي شيء خاطئ منذ هذا الاعتقال
    Bak, ben kalpazan değilim. Yanlış bir şey yapmadım. Onlarla gideceğim. Open Subtitles أنالم أزوره،إذن لم أفعل أي شيء خاطئ سأذهب معهم
    Yanlış hiçbir şey yapmadım, sana hiçbir şey söylemem gerekmiyor. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء
    Kendi kişisel kazancım ve hırsım için hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيء .. جشعاً أو لتحقيق مكاسبٍ شخصية
    Ona cesaret verecek hiçbir şey yapmadım anne, yemin ederim. Open Subtitles لم أفعل أي شيء لحثه على لمسي، أمي أقسم لك
    Çünkü sekse o kadar bağımlıyım ki, çaresiz durumdayım. her şeyi yaparım. Open Subtitles لأنني أدمنت معاشرتها، أنا عاجز، قد أفعل أي شيء
    Tamam, bir sonraki dönem ekstra kredi alıyorum ve eğlenceli hiçbir şey yapmıyorum. Open Subtitles حسنا.. الفصل التالي سآخذ الكثير من المواد ولن أفعل أي شيء ممتع
    Hakkımda ilginç olan şey şu ki, aslında ben hiçbir şey yapmam. Open Subtitles الشيء المثير عنه هو أني بالفعل لا أفعل أي شيء
    Söz veriyorum, bunu bozacak hiçbir şey yapmayacağım. Open Subtitles حسنا، أنا مدينة لك بواحدة. أعدك، أنني لن أفعل أي شيء آخر لإفساد هذا، على الإطلاق، حسنا؟
    Asla başını derde sokacak bir şey yapmam. Open Subtitles لم أرد أبدأً أن أفعل أي شيء الذي يسبب لك مشكلة.
    Bilmiyorum, ben sadece artık bir şey yapamam gibi hissediyorum. Open Subtitles لا أعلم ، أنا أشعر فقط أنني لا أستطيع أن أفعل أي شيء بعد الآن
    bana biraz garip geldi ama olur dedim, çünkü buradayım, ve hiç bir şey yapmıyorum falan. Open Subtitles و قج إعتقدت أنه أمر غريب نوعاً ما ، لكنني قلت بالتأكيد لأنني هنا و لا أفعل أي شيء ، أتعلم ؟
    Kendi giysilerimi dikebiliyorsam her şeyi yapabilirim. Open Subtitles إذا كان بامكاني أن أعمل ملابسي الخاصة فيمكنني أن أفعل أي شيء
    Ama durum şu ki işten kimseyle böyle bir şey yapmama kuralım var. Open Subtitles ألا أفعل أي شيء من هذا القبيل مع أي شخص من العمل
    gerçektende sayfaları katlamış olmanın dışında birşey yapmadım. TED وأنا حقا لم أفعل أي شيء أكثر تعقيدا من جعل الصفحات مطوية
    Ve işte o anda farkettim ki, ...kesinlikle, ...seni geri alabilmek için her şeyi yapardım. Open Subtitles وكان في ذلك اللحظة التي أدركت، على وجه اليقين، أن أفعل أي شيء لتحصل على العودة.
    Neden böyle oldu bilmiyorum. Hiç böyle bir şey yapmamıştım. Open Subtitles لا أعلم ما دهاني لم أفعل أي شيء كهذا قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more