| Yıllar önce, Birleşik Devletler Adli Tabip eğitimimi Foggy Bottom'daki merkezde tamamladım. | Open Subtitles | منذ عده سنوات مضوا لقد أكملت التدريب الأمريكى للفاحص الطبى فى مكتب |
| Böylece eğitimimi tamamladım ve üniversiteye gitmek istedim. | TED | لذا, أكملت دراستي، ولكن أردت الإلتحاق بالجامعة. |
| Uslu bir çocuk gibi parmak tırnaklarında geri kalan testleri tamamladın mı? | Open Subtitles | هل أكملت فحص بقايا تلك الأظافر كالولد المهذب؟ |
| Şu aptala söyler misin ben onları 1 5 yaşımda bitirdim. | Open Subtitles | أخبري تلك الفتاة أنني أكملت دراستي عندما كانة عمري 15 عاماً |
| 2015 yılında, Brigham Young Üniversitesi tecritte yaşayanlarda erken ölüm riskini önemli derecede artırdığını gösteren bir çalışmayı tamamladı. | TED | في 2015، أكملت جامعة بريغهام يونغ دراسة تبين مخاطر الزيادة الكبيرة للموت المبكر للأفراد الذين يعيشون في عزلة. |
| Zaten 2 yarışmayı tamamladınız, yani geriye 11 tane kaldı. | Open Subtitles | لقد أكملت إثنان الآن لذا تبقى لكَ 11 تحدِ فحسب. |
| Beşinci sınıfta değil miydin sen yoksa arkamdan üniversiteyi de mi bitirdin? | Open Subtitles | لقد خرجت من الصف الخامس في المدرسة, أليس كذلك ؟ أم أنك أكملت دراستك الجامعية دون علمي ؟ |
| Sadece bölümlerden ilkini tamamladım ve bu Kötülüğü ete-kemiğe büründürmek içindi! | Open Subtitles | لقد أكملت الممرات الأولى فقط وكان هذا ليظهر الشر بشكله |
| Micheal'ın denekleri üzerinde araştırmamı tamamladım ve bulduklarımı Dr. Lynch ve onun ekibine aktardım. | Open Subtitles | حسناً, لقد أكملت بحثى عن أبحاث مايكل ونقلت النتائج للدكتور. لينتش و فريقه |
| Tamam ilk seviyeyi tamamladım. Yol ayrımındayım. | Open Subtitles | حسناً، أكملت المستوى الأول، أنا عند التقاطع |
| Kapsamlı teşhisimi tamamladım ve makinenin ne sorunu olduğunu bilmediğimi tespit ettim. | Open Subtitles | لقد أكملت فحصا شاملا و اتضح أنه ليس عندي أي فكرة عن العطل الذي في وحدة التكييف |
| İlk görüşmeleri tamamladım ve 45 memur daha temize çıktı. | Open Subtitles | أكملت جولتي الأولى للمقابلات, و هناك أكثر من 45 موظف بريئون, |
| - Ne yani, gerisini de sen mi tamamladın? ! | Open Subtitles | ماذا ، و هل أكملت لهم البقية ؟ |
| İstediğin intikamı almak için eğitimini tamamladın. | Open Subtitles | بما أنك أكملت تدريبك قد تبحث عن انتقام |
| Şiiri neredeyse bitirdim artık, bir bak istersen. | Open Subtitles | لقد أكملت القصيدةِ الآن، إذا أردتَ النَظْر إليها |
| Dokuz harika yıldan sonra, tezimi bitirdim. | Open Subtitles | بعد 9 سنوات رغيدة ، أكملت رسالتي للدكتوراة |
| Ve, büyükannenin evinde bulmuş olduğun bu çatal da, koleksiyonumuzu tamamladı. | Open Subtitles | وهذه الشوكة التي وجدتها في منزل جدتك أكملت مجموعتنا |
| Psikometrik hazırlık testlerini tamamladınız. | Open Subtitles | أنت الان أكملت الاختبار النفسي التحضيري |
| Operasyon Isırık İzini bitirdin. Görevin başarılı oldu. | Open Subtitles | لقد أكملت عملية "بايت مارك" على أكمل وجه |
| Dünyadaki insan neslini yok ettin. Birici bölüm tamamlandı. | Open Subtitles | دمرت كل الحياة البشرية على الأرض، أكملت المستوى الأول |
| Ancak tabii ki dürüst ve ham sanat işleri yapmata devam ettim çünkü insanların yaptığım işe verdikleri tepkiyi unutmuştum. | TED | ولكن بالطبع أكملت مشوار خلق عمل فني صادق وصاف لأنني نسيت أمر الناس وردة فعلهم لأعمالي |
| Yani kendi başına Ejder Yıldızı antrenmanını tamamladığını mı ima ediyorsun? | Open Subtitles | هل تعتبر نفسك بأنك أكملت تمرين التنين الذاتي لوحدك؟ |
| Kısacası, görevi tamamlarsanız, 100 bin dolar ödül kazanıyorsunuz. | Open Subtitles | الهدف منه، إذا أكملت المهمّة ستستلم 100 ألف دولار كجائزة مالية |
| Bak,anlıyorum.Ama eğer bu senfoniyi tamamlarsan | Open Subtitles | انظر ، أنا افهم ولكن اذا أكملت السيمفونية |