"أكيدٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin
        
    • Eminim
        
    Bunun başarılı olmasını istediğinden gerçekten emin misin? Open Subtitles هل أنتَ أكيدٌ تماماً أنّك تريدُ النجاح لهذا؟
    Ve bununla parçalandı. Hm? (Sigmund) Bu konuda emin misin? Open Subtitles وحطّم نفسك به أأنت أكيدٌ من هذا؟
    Çocuk istemediğine emin misin? Open Subtitles هل أنتَ أكيدٌ أنّك لا تريد أطفالاً؟
    Eminim uterusu var mı diye bakacak kadar zeki olan ilk doktorsun. Open Subtitles صبيٌّ يحملُ صبغيّاتٍ أنثويّة أنا أكيدٌ أنّكِ الطبيبةُ الأولى التي هي من الذّكاء
    Eminim şimdiye kadar ona yeterince yalakalık yapmışsındır. Open Subtitles وأنا أكيدٌ أنّك تملّقتهُ حتّى الآن بما يكفي
    Bunu yapabileceğine emin misin? Open Subtitles أأنتَ أكيدٌ أنَّ بإمكانكَ ذلك؟
    Yani gerçekten emin misin? Open Subtitles أكيدٌ بأنّك أكيد؟
    Cushing's olduğuna emin misin? Open Subtitles وهل أنتَ أكيدٌ أنّهُ "كوشينغ"؟
    Bundan emin misin? Open Subtitles هل أنتَ أكيدٌ من هذا؟
    Bundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنت أكيدٌ بشأن هذا؟
    Eminim karınız tıbben çok kötü durumda ve benim de durumu açıklığa kavuşturacak daha çok soru bulmam gerekiyor. Open Subtitles أنا أكيدٌ أنّ هناك كارثةً طبية وأحتاجُ بعض الوقت كي أخترع أسئلةً مفحمةً لزوجتك
    Bu rastlantıdan bir yarısının memnun olacağına Eminim. Open Subtitles أكيدٌ أنّ سخرية القدر ستحظى بنصف احترامه
    Eminim onlar da bir çözümleme analizi yapmış ve bir pislik olduğuma kanaat getirmişlerdir. Open Subtitles أنا أكيدٌ أنّهم أجروا تحليلاً بدائياً لي وتوصّلوا إلى أنّني وغد
    Sanırım bu sana ait. Eminim geri almak istersin. Open Subtitles أظنُّ أن هذا يخصّكَ، أكيدٌ أنّكَ تودّ إستعادته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more