"ألبرت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Albert
        
    • Alpert
        
    Sanki, hakiki Kraliçe ve Prens Albert'i düdüklemişim gibi hissettim. Open Subtitles لقد شعرت كما لو أني نهرت الملكة والأمير ألبرت فعلاً.
    Albert'ın psikiyatristi beni görmeye devam ederse karısı iyileşmez demiş. Open Subtitles ألبرت يَنكمشُ قالَ زوجتَه أبداً لا يَتعافى إذا إستمرَّ برُؤيتي.
    Senatör Albert'in ev adresi ve cep telefonu bilgisayar kayıtları. Open Subtitles هذا عضوُ الكونجرس ألبرت عنوان بيتِ وإي إس إن الخلوي
    Hemşire Alpert sizi Princeton hastanesine götürecek bir ambulans ayarlar. Open Subtitles ستجهز لكم الممرضة (ألبرت) سيارة إسعاف لتأخذكم لمستشفى (بريستون جينيرال)
    Savaşa girmek istemiyorsanız bizi Richard Alpert'a götürmenizi tavsiye ederim. Open Subtitles فما لم ترغبوا في خوض حرب، فستصحبونا إلى (ريتشارد ألبرت)
    İşte New York'tan Lisa Alpert. TED هنا ليزا ألبرت من نيويورك.
    Albert bir gangstere yakalandı, sen de bir kurşun yedin. Open Subtitles رجل العصابات أوسع ألبرت ضرباً، ثم تصاب أنت بطلق ناري.
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Hükûmetlerinin büyük Albert Einstein'ı taciz etmesine öfkelenen vatandaşlar dışişleri bakanlığı santralini kilitlemiş. Open Subtitles لوحة مفاتيح وزارة الخارجية من قبل المواطنين ان الحكومة تضايق ألبرت أينشتاين العظيم
    Benzer şekilde, Arap dünyasında büyük Arap tarihçisi Albert Hourani'nin Özgür Çağ olarak tanımladığı dönem vardı. TED وكذلك الامر في العالم العربي لقد رأى المؤرخ ألبرت هوراني ان تلك الحقبة كانت حقبة التحرر
    Belki de bir sonraki Albert Einstein ya da Steve Jobs Afrika’nın ücra bir köyünde yaşıyor. TED ربما ألبرت إينشتاين القادم أو ستيف جوبز القادم يعيش في منطقة نائية في أفريقيا.
    En ünlü örneklerden birisi Albert Einstein'dan geliyor. TED أحد أشهر هذه اﻷمثلة أتى من أبحاث ألبرت أينشتاين
    Ama kendimi toparladım, yeni bir hayalin peşinden gittim, sonunda bir bilim insanı olmaya karar kıldım, belki de bir sonraki Albert Einstein. TED ولكني تمالكت نفسي، وخرجت باحثة عن حلم جديد، وفي آخر الأمر قررت أن أكون عالمة، ربما شيئا مثل ألبرت أينشتاين التالي.
    Bir tane daha büyük, duygusal bir ders vardı. Bunu Albert Einstein'dan öğrendim. TED وكان هناك درس مفعم بالعاطفة كبير، وهذا الشيء تعلمته من ألبرت أينشتاين.
    Hayatının sonunda, Albert Einstein bizim normal, tekrarlayıp duran hayat deneyimimizin yanılsama olduğunu sonuçlandırdı. TED في نهاية حياته، إستنتج ألبرت أينشتاين بأن تجارب حياتنا العادية المكررة كدوائر مفرغة هي نوع من الخيال.
    - Selam, sen Rachel olmalısın. Richard Alpert. Open Subtitles أهلا، لا بدّ أنّكِ (رايتشل) أنا (ألبرت) (رايتشل)
    Dr. Alpert diye biriyle konuştum. Open Subtitles تحدثت مع د. ألبرت
    Bay Widmore, Richard Alpert'ın öleceğini söylediğini anlattı. Open Subtitles أخبرني السيّد (ودمور) بأنّ (ريتشارد ألبرت) أخبركَ بأنّك ستموت
    Alpert'ın olayı her zaman aynı görünmesi. CC: Onu gördüğümüz tüm farklı zaman periyotlarında aynı görünüyor. Open Subtitles الغريب حول (ألبرت) هو أنه يبدو نفس الشخص في جميع الأزمنة التي رأيناه فيها
    Adı Richard Alpert. Open Subtitles يُدعى (ريتشارد ألبرت)، إنّه مستشار من نوع ما
    Richard Alpert'in hikayesini merak etmeye başlamıştı. Open Subtitles ماقصة ريتشارد ألبرت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more