Havaalanında anlattığın hikâye doğru muydu yani? Bir kızın mı var? | Open Subtitles | إذاً, كانت قصتك بالمطار صحيحة ألديكِ طفلة ؟ |
Aslında, ot odası. Randevun falan mı var Senin? | Open Subtitles | بالأحرى حجرة لنموّ النباتات ألديكِ موعد؟ |
Harita sende mi? | Open Subtitles | ألديكِ الخارطة؟ |
Phoebe, iksir sende mi? | Open Subtitles | فيبي، ألديكِ الجرعة؟ |
Öyleyse biz de arzu edilmeyen bir çocuk alırız. Siyah bir çocuğunuz mu var? O zaman siyah bir çocuk alırız. | Open Subtitles | إنتظري، سنختار إذاً طفلاً غير مستحبّ للغاية، ألديكِ طفلاً أسود البشرة؟ |
- Almak zorundasın. O günün benim için anlamını biliyor musun? | Open Subtitles | ألديكِ فكره عن ما يعنيه هذا اليوم بالنسبة لي؟ |
Bana silah getirdin mi? Kesici birşey. Ne bulduysan. | Open Subtitles | ألديكِ أي شيء ليّ، شيء يمكنني حل وثاقي به؟ |
Mutfak tezgahının ardında zaman makinesi falan mı var? | Open Subtitles | ألديكِ آلة لإعادة الزمن وراء طاولة المطبخ؟ |
Havaalanında anlattığın hikâye doğru muydu yani? Bir kızın mı var? | Open Subtitles | إذاً, كانت قصتك بالمطار صحيحة ألديكِ طفلة ؟ |
Hava bükücüleri kurtarabilmek için daha iyi bir planın mı var? Evet. | Open Subtitles | ألديكِ فكرة أفضل لكيفية إنقاذ مسخرو الهواء ؟ |
- Tamam, tamam. Büyü sende mi? | Open Subtitles | -حسناً، حسناً، ألديكِ التعويذة؟ |
sende mi, tatlım? | Open Subtitles | ألديكِ الحقيبة, عزيزتي؟ |
Kahretsin, telefonum sende mi? | Open Subtitles | اللعنة، ألديكِ هاتفي ؟ |
- Yaşı ilerlemiş çocukları kimse istemez. 8 yaşında, siyah, Çinli bir çocuğunuz mu var? | Open Subtitles | لا أحد يحب الأطفال الأكبر سناً، ألديكِ طفل صينيّ أسود عمره 8 سنوات؟ |
Bir sorun mu var yoksa yalnızca konsantrasyonumuzu mu bozmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ألديكِ أي تساؤل، أم أنّك تحاولين فقط تشتيت تركيزنا ؟ |
Daha fazla sorunuz mu var, dedektif? | Open Subtitles | ألديكِ مزيد من الأسئلة، أيّتها المُحققة؟ |
Ne kadar yakıt gerektiğini biliyor musun? | Open Subtitles | ألديكِ أدنى فكرة عن كمّيّةِ الوقودِ التي سيتطلّبها؟ |
Saksafonunu getirdin mi tatlım? | Open Subtitles | ألديكِ ساكسفونِكِ، يا حبيبتى؟ |
Eğer Senin için uygunsa, onu düğününe davet ettim. | Open Subtitles | .لولا تمانعين,أنا. أنا دعوته إلى زفافكِ ألديكِ مانع؟ |
Elinde yasal olarak kullanabileceğimiz herhangi bir şey var mı? | Open Subtitles | ألديكِ أيّ شيءٍ قانونيّ الذي يُمكننا استعماله في أيّ شيء؟ |
Yaptığı çalışmalar hakkında bir bilginiz var mıydı? | Open Subtitles | ألديكِ فكرة عن ممارساتها؟ معذرة؟ |
Öğrenelim. Adresi burada. Anahtarın yanında mı? | Open Subtitles | من الأفضل أن نجد نكتشف الأمر , لديّ عنوانه هنا تماماً , ألديكِ مفاتيحك ؟ |
Evlatlık olarak verdiği bir bebeği oldu mu, biliyor musunuz? | Open Subtitles | ألديكِ دراية إن ما كانت أنجبت طفلة و تركتها ليتم تبنيّها ؟ |
Diğer organlar yerine niye beyine saldırdığı hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | ألديكِ أية فكرة لِمَ قام بمهاجمة الدماغ بدلاً من الأعضاء الأخرى ؟ |