"ألطف شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • en güzel şey
        
    • en güzel şeydi
        
    • tatlı şey
        
    • en hoş şey
        
    • en iyi şey
        
    • en şirin şeydin
        
    • sevimli şey
        
    • en şirin şey
        
    Bu bütün gün boyunca birinin bana yaptığı en güzel şey Open Subtitles هـذا ألطف شيء قـام بـه شخص لـي طوال النهـار
    Muhtemelen bu ay bana söylediğin en güzel şey bu. Open Subtitles ربما هذا ألطف شيء قلته لي منذ مايقارب الشهر
    Bu bana söylediğin en güzel şey. Open Subtitles هذا ألطف شيء قلته لي على الإطلاق
    Benimle sevişmek dışında, benim için yapabileceğin en güzel şeydi bu. Open Subtitles باستثناء ممارسة الحب معي هذا كان ألطف شيء قمت به من اجلي
    Bence annenle dışarı çıkman, dünyadaki en tatlı şey bence. Open Subtitles أعتقد أنه ألطف شيء في العالم أن تخرج مع أمك
    Bu şimdiye kadar söylediğin en hoş şey. Ne yapmalıyız biliyor musun? Open Subtitles رأسك قاس , مثل جدك. هذا ألطف شيء أمكنك قوله. هل تعرفين ماذا علينا أن نفعل ؟
    Yapılacak en iyi şey bu olur. Denize atsak bile yaşamaz. Open Subtitles هذا ألطف شيء ممكن أن أفعله لن تعيش إن رجعت للبحر الآن
    Birinin benim için yaptığı en güzel şey bu! Open Subtitles هذا ألطف شيء قام به أحدهم من أجلي
    Tanıştığımızdan bu yana sana söylediğim en güzel şey ne? Open Subtitles ما ألطف شيء قلته لك منذ إلتقيتك ؟
    Bana söylediğin en güzel şey olabilir bu. Open Subtitles قد يكون هذا ألطف شيء أخبرتني به
    Bugüne kadar benim için yaptığın en güzel şey. Yapma. Open Subtitles ذلك ألطف شيء سبق و قمتَ به لأجلي.
    Bu, şimdiye kadar birinin bana söylediği en güzel şey. Open Subtitles هذا ألطف شيء قاله لي أي أحد على الإطلاق
    Bu bir erkeğin benim için yaptığı en güzel şey. Open Subtitles هذا ألطف شيء يفعله لي رجل بحياتي
    Bu şimdiye kadar birinin bana yaptığı en güzel şeydi. Open Subtitles أعتقد أن هذا ألطف شيء فعلة لى شخص ما
    Bu bugüne kadar bir homoseksüelin bana söylediği en güzel şeydi. Open Subtitles هذا ألطف شيء قاله لي شاذ من قبل
    Bu herhangi birinin bana tüm gün söylediği en güzel şeydi. Open Subtitles هذا ألطف شيء قاله لي أحدهم طوال اليوم
    Bu, şimdiye kadar gördüğüm en tatlı şey. Open Subtitles هذا هو ألطف شيء سبق لي ان رأيته أليس كذلك؟
    Duyduğun en hoş şey bu değil mi? Open Subtitles ألا يعد هذا ألطف شيء سمعتيه في حياتك؟
    Bu, sanırım, şimdiye kadar benim için yaptığın en iyi şey. Open Subtitles ربما يكون هذا ألطف شيء فعلتيه لي
    Şu tren de gördüğüm en sevimli şey. Open Subtitles ‫وذلك القطار هو ألطف ‫شيء رأيته على الإطلاق.
    Gördüğünüz en şirin şey, değil mi? Open Subtitles أليس هذا ألطف شيء ترونه على الإطلاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more