| Bu dünyadaki finalimizin iplerini elimize almanın zamanı gelmedi mi? | TED | ألم يحن الوقت لنبدأ في تولي زمام أمور نهايتنا على هذه الأرض؟ |
| Oyunlardan konuşmayı bırakmanın vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لنكف عن الحديث بشأن الألعاب ؟ |
| Hayırdan bahsetmişken... sizce oğlunuzu affetmenin vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | بالحديث عن الصدقة، ألم يحن الوقت لمسامحة إبنك؟ |
| Yabancı, her ikimiz aynı yurdun yabancıları olarak bizim için aynı çağda yüz yüze gelmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ، ألم يحن الوقت بعد ، للغريب . . كي يلتقي وجها لوجه في نفس العمر ، كلانا كغرباء في نفس الأرض؟ |
| "Kim, ne biliyor"u bir yana bırakıp, çıkmak için uğraşmanın vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لنسيان الخلافات وفعل اللازم للخروج من هنا |
| İnsanların kardan daha önemli olma vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | لتصنعوا الفرق ألم يحن الوقت الذى يكون فيه الناس أغلى من الربح؟ |
| Bu zihinsel eğitimleri bitirme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لننتهي من هذه الاختبارات الذهنية ؟ |
| Bu zihinsel eğitimleri bitirme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لننتهي من هذه الاختبارات الذهنية؟ |
| Benim bu süreçteki payımın resmi olarak açıklanmasının vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لإظهار دوري رسمياً في العملية؟ |
| Kenny, ihtiyarın geçimini nasıl kazandığını görme vakti gelmedi mi sence? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت بعد لرؤية والدك يزاول مهنته؟ |
| Ve sana sormak istiyordum, artık gitme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | وأريد أن أسألك ألم يحن الوقت لكي يعود للمنزل؟ |
| Yani, sonunda birlikte olduğumuzu dünyaya söyleme zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | أعني ، ألم يحن الوقت أخيراً كي نعلن للعالم أننا عشيقين؟ |
| Hadi ama. İstediğin şey için senin mücadele etme vaktin gelmedi mi? | Open Subtitles | هيا ألم يحن الوقت لأن تقاتلي من أجل ماتريدين؟ |
| Artık insanların, kötü niyetlileri düşüncelerden daha büyük değerler olduğunu anlama vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت للناس ليعرفوا ، أن هناك قيم ومثل أعلى من صغائر الأمور المعتادة؟ |
| Bütün bu küçük haçlı seferinin neyle ilgili olduğunu anlatmanın vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت الن تخبرني ما قضية حملتك الشعواء هذه؟ |
| Oyun oynamayı bırakma zamanımız gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت الذي نتوقف فيه عن ممارسة الألاعيب |
| Babasının bize yaptığı gibi onu yükseltmenin vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت، لندعه يتقدم كما فعل والده معنا؟ |
| Bir avuç çocukla, ormanda askercilik oynamayı kesmenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لتتوقف عن الركض في الغابة و لعب لعبة الجنود مع مجموعة من الأطفال؟ |
| Kızların hâlâ sana ihtiyaçları var. Hem artık dinlenme zamanın gelmedi mi? | Open Subtitles | تحتاج إليكِ الفتاتان لكن ألم يحن الوقت للراحة؟ |
| Yeşil Bölgede bir kariyer planı hazırlama zamanınız gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت من أجل الحصول على عمـل لك في المنطقة الخضراء؟ |
| Kendi görevlerini kendin seçebilirsin. | Open Subtitles | ألم يحن الوقت الإستقرار ؟ |