"أمام ناظري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gözümün önünde
        
    • Hemen önümde
        
    • Burnumun dibinden
        
    • gözlerimin önünde
        
    • gözlerimin önünden
        
    Hiç kimse söylemedi Buffy. Gözümün önünde oldu her şey. Open Subtitles لا أحد أخبرني بشئ يا بافي فهو الأمر واقع أمام ناظري
    En iyi arkadaşımın, Gözümün önünde yarısının ısırılması ve ardından canlı olarak yenmesi sana sahte gibi mi geldi? Open Subtitles وهل بدت لك مزيفة؟ عندما قطع صديقي المفضل لقطعتين أمام ناظري وأكل حياً وهو يصرخ؟
    Büyük bir şey, tam Gözümün önünde, hissedebiliyorum! Open Subtitles مسألة كبيرة, مسألة أمام ناظري, أنا أشعر بها
    Hemen önümde olan şeyler. Open Subtitles وهذا يجري أمام ناظري
    Burnumun dibinden. Open Subtitles لقد أختطفت أمام ناظري
    Ve aynen böyle hükümetin hoşlandığım tek, küçücük yönü gözlerimin önünde ölümüne dövüldü. Open Subtitles وبلمح البصر .. المهمة الحكومية الوحيدة الصغيرة التي استمتع بهـا تم سحقهـا أمام ناظري
    Neredeyse bir trene yapışıyordum. Hayatım gözlerimin önünden geçti. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي لقد كنت على وشك أن يصدمني قطار اليوم ، و قد مر . شريط حياتي أمام ناظري حينها
    Gözümün önünde belgenin sahtesini yapıyorsun. Open Subtitles أنت حرفيًا كنت تزورين المستندات أمام ناظري
    Gözümün önünde ölen bir çocuk gördüm. Open Subtitles لقد رأيت طفل يُقتل أمام ناظري.
    Çok aptalım. Resmen başından beri Gözümün önünde duruyormuş ama ben görmedim. Open Subtitles ذلك غبي جدا,كان أمام ناظري طوال الوقت
    Burada geleceği icat eden adamı izlemek varken hem de Gözümün önünde. Open Subtitles بينما يمكنني مشاهدة .... الرجل يبتكر المستقبل أمام ناظري ؟
    Gözümün önünde annenin kafa derisini yüzdüler. Open Subtitles سلخوا فروة رأسك والدتك أمام ناظري
    İşimiz bitenede kadar Gözümün önünde olman gerekiyor. Open Subtitles أنا أريد أمام ناظري لكي ننهي الأمر
    Gözümün önünde herkesi öldürdü. Open Subtitles قتل الجميع أمام ناظري
    Hemen önümde olan şeyler. Open Subtitles وهذا يجري أمام ناظري
    Burnumun dibinden kayboluyorsun. Open Subtitles تختفين أمام ناظري
    Sonra gözlerimin önünde baban gözyaşlarına boğuldu. Open Subtitles وبذلك الوقت أمام ناظري والدك خرّ باكياً
    Annem, gözlerimin önünde kız kardeşimi hasta etmişti. Open Subtitles أمي جعلت أختي مريضة أمام ناظري
    gözlerimin önünde havaya uçtu! Open Subtitles ! تفجرت لأشلاء أمام ناظري
    Onu gözlerimin önünden kaçırdılar ve ben hiçbir şey anlamadım. Sonra onu ölesiye işkence edilmiş bir vaziyette buldum. Open Subtitles خطفوها أمام ناظري وأنا لم أكن أعرف شيئاً عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more