"أنا لا أريد التحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşmak istemiyorum
        
    - O hala seni soruyor. -Onunla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ـ لا زال يسأل عنكِ ـ أنا لا أريد التحدث معه
    Seninleyken onun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عنه ، عندما أكون معك.
    Bunu konuşmak istemiyorum. Çalışalım. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث فى الموضوع هيا نذهب للعمل
    Tosh hakkında konuşmak istemiyorum. Sadece bilmek istediğim... Open Subtitles اذا كان ذلك سيشعرك بتحسن أنا لا أريد التحدث عن ، ناتاش
    Tosh hakkında konuşmak istemiyorum. Sadece bilmek istediğim... Open Subtitles اذا كان ذلك سيشعرك بتحسن أنا لا أريد التحدث عن ، ناتاش
    Bu konu hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ـ ليس لدى وقت لذلك ال ـ أنا لا أريد التحدث عن أحد
    Artık buna zamanım yok... Artık bu konuyu konuşmak istemiyorum. Open Subtitles ـ ليس لدى وقت لذلك ال ـ أنا لا أريد التحدث عن أحد
    Affedersin.Delinda, bunun hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا آسفه , ديليندا , أنا لا أريد التحدث في الموضوع ؟
    Sınavın hakkında konuşmak istemiyorsan, ben de rüyalarım hakkında konuşmak istemiyorum. Open Subtitles , إذا كنت لا تريد التحدث عن الاختبار إذاً أنا لا أريد التحدث عن أحلامي
    Bu konuda daha fazla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث .في هذا الموضوع على أي حال
    Penny hakkında konuşmak istiyor. Penny hakkında konuşmak istemiyorum. Bir varsayımda bulunuyorsun. Open Subtitles يريد التحدث عن "بيني" , و أنا لا أريد التحدث "عن "بيني
    Hayır, sadece bu konuda seninle artık konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث معك بهذا الخصوص بعد الآن
    Bu seni hiç ilgilendirmez; bu konuda konuşmak istemiyorum. Open Subtitles هذا ليس من شأنك أنا لا أريد التحدث فى هذا
    Aramaktan vazgeçin, sizinle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لذا توقفوا عن الأتصال أنا لا أريد التحدث إليكم.
    Bu konuda konuşmak istemiyorum, McGee. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث بشأن هذا ماكجى لا أستطيع
    Bak, bunun hakkında daha fazla konuşmak istemiyorum. Open Subtitles انظري، أنا لا أريد التحدث في هذا الأمر بعد الآن
    Bu konu hakkında konuşmak istemiyorum. Yoksa dirilemezdim ama. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عن هذا لكني لم أنهض بعد ذلك
    Şimdi bunun hakkındsa konuşmak istemiyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أريد التحدث في هذا الأمر الآن , حسناً ؟
    Seninle konuşmak istemiyorum çünkü olanları her düşündüğümde yerin dibine giriyorum. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث إليك لأني أشعر بالإحراج كل مرة أفكر فيما حدث
    Tamam, ben de seninle konuşmak istemiyorum zaten Open Subtitles حسنًا، أنا آسفة أنا لا أريد التحدث معك في كُل الأحوال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more