"أنا متأكّد من" - Translation from Arabic to Turkish

    • eminim
        
    eminim ki onu üzücü habere hazırlamak için doğru kelimeleri seçmiştir. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّه قد رتّب له كلامًا يليق بهذا الخبر الحزين.
    eminim kanunun pençelerine alışıksındır. Open Subtitles أنا متأكّد من أنك سمعت أنّ يد القانون طويلة، صحيح؟
    Ve baba, benim gösterdiğim yerde su çıkacağına eminim. Open Subtitles وأبىّ، أنا متأكّد من ان استخراج الماء في البقعة التي حددتها
    Artık eminim ki, hükümet çalışanları işlerinde uzmanlar. ! Open Subtitles أنا متأكّد من أن رجال الحكومة هؤلاء خبراء في عملهم.
    eminim sizi resmi olarak alamayacaklarını farkındasınızdır. Open Subtitles أنا متأكّد من معرفتكم بأنّني لا أستطيع على خطّة رسميّة
    - Evet, aslında eminim diyebilirim. O yüzden endişeye gerek yok. Kariyerleriniz emin ellerde. Open Subtitles في الواقع ، أنا متأكّد من ذلك لذا لا تقلقوا ، وظائفكم آمنة
    Karın seni vurduğunda oluşan izin hâlâ orada olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكّد من أن الندبة التي أصابتك بها زوجتك ما زالت هناك.
    eminim şu an hepimiz iyi bir ironik gülüş yapabilirdik. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّنا سنحلّ مشكلتنا بالفكاهةوالسخرية.
    Bunun için gerekli niteliklere sahip olduğunuzdan eminim ama ortada ufak bir çıkar uyuşmazlığı var. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّك مؤهل، لكن هنالك تضاربطفيفبالمصالح.
    Bildiğinden eminim ama kanıt eksikliği yüzünden serbest kalacaksın. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّك تعرف، ستخرج على الأرجح على نقص الأدلّة.
    Tüm uçuşlar iptal edildiği için başka bir kaçış yolu aradığına eminim. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّها تبحث عن وسيلة خروج أخرى في ظلّ إلغاء الرحلات الجويّة كافّة
    Doğru cevabın bu olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّ هذه هي الإجابة الصحيحة
    Bana bak Sam, eminim Tarahumara Yerlilerini duymuşsundur. Open Subtitles انصت لي يا "سام"، أنا متأكّد من أنّك قد سمعت عن هنود "التاراهومارا".
    eminim birçok insan da beğeniyordur. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّ الكثيرون يحبّونكِ
    Şey, eminim ki onu bulmanın bir yolu vardır. Open Subtitles -حسناً، أنا متأكّد من أنّ هناك طريقة لإيجاده
    Durum dikkate alındığında eminim sizi resmi olarak alamayacaklarını farkındasınızdır. Open Subtitles أنا متأكّد من معرفتكم بأنّني لا أستطيع على خطّة رسميّة وبالنظر إلى الوضع الراهن، فإن الأمور قد تغيرت ونحن بحاجة إلى الحذر
    Hayır, eminim büyük bir tesadüftür. Open Subtitles لا، أنا متأكّد من أنّها مصادفة لعينة
    Kalabalıkta gördüğüm o yüzün kötü türden olduğuna gayet eminim. Open Subtitles "أنا متأكّد من أنّ الوجه الذي رأيتُه بين الحشد كان من الصنف المظلم"
    eminim ki 12 kez izleyebileceğim bir maç olacak. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّها ستكون ! . مباراةً أخرى سأشاهدها اثنا عشرة مرّة
    eminim bir yolunu bulursun. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّك ستفعلين المناسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more