Eminim ki gelecek yıl Lord Septimus bizimle olacaktır Bay Carter. | Open Subtitles | العام القادم ,سيد كارتر أنا واثقة أن اللور سيبتيموس سيكون معنا |
Yarığın neden olduğu stres Eminim ki birçok ruh eşinin takışmasına neden olmuştur. | Open Subtitles | أنا واثقة أن ضغوط الفجوة تسببت .في مشاجرات بين الكثير من توأم الأرواح |
Ever, her neredeyse Eminim ki Joey Tribaney | Open Subtitles | حسناً، أينما كان، أنا واثقة أن جوي تريبيني |
Masum bir açıklaması olduğuna eminim. Ama olmasa bile. | Open Subtitles | أنا واثقة أن هناك تفسير بريء، لكن مع هذا |
Hükümet bu araştırmanın başına geçmek istiyorsa... - ...iyi bir nedeni olduğuna eminim. | Open Subtitles | وإذا أرادت الحكومة أن تتولى المسئولية في هذا التحقيق ، أنا واثقة أن لديهم سبب جيد |
Sperminin iyi olduğundan eminim, hayır, iyiden de öte muhteşemdir. | Open Subtitles | أنا واثقة أن سائلك المنوي جيد بل أكثر من جيد، رائع |
Eminim ki herkes Noel Baba'nın Küçük Yardımcısı sayesinde daha mutludur. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الجميع سعداء بوجود الكلب هنا ليحبهم |
Hayır, Eminim ki değiliz. İnsanlar gelecek. | Open Subtitles | لا ، أنا واثقة أن هذا لن يحدث سوف يأتي الناس |
Eminim ki, her neresi ise beni izleyerek kopyalamışsındır. | Open Subtitles | .. حسناً، أنا واثقة أن ذلك المكان عرفته من مراقبتكِ لي |
Eminim ki bu eller birçok hayata son vermiştir. | Open Subtitles | أنا واثقة أن تلك الأيدي قد سلبت العديدين حيواتهم |
Eminim ki başkan bazı ayrıcalıkların tanınmasına izin verecektir. | Open Subtitles | أنا واثقة أن العمدة يمكن إقناعه للقيام ببعض الإرتباطات |
Seni görebilselerdi, Eminim ki hala bir ezik olduğunu görüp rahatlarlardı. | Open Subtitles | ،حسناً، إذا تمكنوا من رؤيتكَ .أنا واثقة أن هذا سيكون أمر مُريح .لعلمهم أنكَ ما زلت فاشل |
Eminim ki senin, bir sürü sorun vardır. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثقة أن لديك الكثير من الأسئلة. |
Eminim ki kanıtlarınız çok derin etki yaratacaktır. | Open Subtitles | أنا واثقة أن الأدلة التي لديك ستكونلهاأثرعميقجدا. |
Eminim ki 2010 mezumları ben konuşma yapmasam ölmezler. | Open Subtitles | أنا واثقة أن خريجي عام 2010 يمكنهم العيش دون كلمتي |
Eminim ki babanın kız arkadaşı çok iyi birisidir. | Open Subtitles | أنا واثقة أن حبيبة أبيك امرأة لطيفة للغاية |
Hayır, Eminim ki Doyle ona bunu kendi eliyle gümüş tabakta sunmuştur. | Open Subtitles | كلا أنا واثقة أن " دويل " سلمه الدرع الفضي |
Anneannesi hakkındaki bilgilerin de sahte olduğuna eminim. | Open Subtitles | إذاً أنا واثقة أن كل معلومات جدتها مبهمة |
Beni testten geçirecekler. Bebeğin iyi olduğuna eminim. | Open Subtitles | سيفحصونني أنا واثقة أن الطفل بخير |
O mesajın şakadan ibaret olduğuna eminim. Kötü bir şaka tabii. Louise seni asla aldatmaz. | Open Subtitles | أنا واثقة أن هذه الرسالة مزحة و ليست واحدة جيدة ." لويس" لم تكن لتخونك أبداً |
Ama itaat ettirmek için sivri demirle böğrüne vurduğunuz atın sorunu olduğundan eminim. | Open Subtitles | لكن الحصان الذي تضربيه كلما أردتِ منه القيام بشيء بالنسبة له، أنا واثقة أن لديه مشكلة |