Sen onun beni yanlış anlayıp orospu sanmasına müsade etmeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لَنْ تَتْركَه يَخطئ فيا كالاحبة أليس كذلك؟ |
Her şeyini yitirmeden rahat etmeyeceksin. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَصْبحَ سعيدَ حتى عِنْدَكَ، لا شيء تَركَ. |
Evde olduğumu bile fark etmeyeceksin. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَعْرفَ حتى أَنا هنا. |
Ona Asla söylemeyeceksin, çünkü onu kaybedeceğini çok iyi biliyorsun. | Open Subtitles | أنت لَنْ تُخبرَيه، لأنك تَعْرفُين إنك ستَفْقدُيه بما فيه الكفاية |
Asla ailen gibi olmayacağını söylemiştin. Onların hayatını sürmeyecektin. O zaman 22 yaşındaydım. | Open Subtitles | بأنَّكي أبداً لا تَكُونُ مثل أبويكِ، أنت لَنْ يَكونَ عِنْدَكَ حياتُهم. |
Asla eski alışkanlıklarından vazgeçmeyeceksin, James. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَستسلمَ ابدا عاداتكَ القديمة، جيمس. |
Sana anlattıklarımdan sonra onunla çalışmaya devam etmeyeceksin. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَعْملَ مَعه بعد ماذا أخبرتُك؟ |
Ona ilişkimizden söz etmeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لَنْ تُخبرَها عنا، أليس كذلك؟ |
Bizi hiçbir zaman terk etmeyeceksin değil mi, Peder Christopher. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَتْركَنا، الأبّ كرستوفر؟ |
Beni ihmal etmeyeceksin, değil mi ? | Open Subtitles | أنت لَنْ تَنْسيني، أليس كذلك؟ |
Yok etmeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | أنت لَنْ تُحطّمَه، أليس كذلك؟ |
-Karını Asla terk etmeyeceksin. | Open Subtitles | - أنت لَنْ تَتْركَ زوجتَكَ. |
O yerin atmosferini Asla kavrayamayacaksın, Ronny ne de senin şu saçma mahkemendeki insanlar. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَفْهم أبداً طبيعةَ ذلك المكانِ يا روني ولا أي شخص آخر في تلك المحمكة السخيفة |
Ben Doktor Frasier Crane. Şunu hatırlatayım: Gölgede nelerin gizlendiğini Asla bilemezsiniz. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَعْرفَ الذي يَترصّدُ في الظّل. |
Tembel olduğunu başarılı olamayacağını, Asla iyi bir erkeğin seninle olmayacağını söyler. | Open Subtitles | أخبرْك أنت كسلان، أنت لَنْ تَبْلغَ أيّ شئَ وغير جيّد الرجلِ سَعِنْدَهُ أنت أبداً. |
Seni temin ederim, beni Asla hazırlıksız görmeyeceksin. | Open Subtitles | لذا، الذي أَضْمنُ بأنّك هذا: أنت لَنْ تَراني غير مستعد، |
Asla kabul etmem dediğin hakaret gibi bir rakam vardı ya? | Open Subtitles | تَتذكّرُ ذلك رقمِ الإهانة قُلتَ أنت لَنْ تَقْبلَ؟ |
Tek bildiğim, kocam Belediye Başkanı seçilirse, bir daha bu şehirse Asla çalışamayacağınız. | Open Subtitles | بإِنَّني أَعْرفُ إذا زوجِي يُنتَخبُ رئيسَ بلدية، أنت لَنْ تَعْملَ في هذه البلدةِ ثانيةً. |