"أنضم" - Translation from Arabic to Turkish

    • katılmak
        
    • katılabilir
        
    • katıl
        
    • katılacağım
        
    • katıldı
        
    • eşlik
        
    • katılmadım
        
    • katılmayacağım
        
    • katılmam
        
    • katılmamı
        
    • katılmamın
        
    • yanına
        
    • katılın
        
    • katılırım
        
    • katılabilirim
        
    Size katılmak, başka gezegenlere gitmek, yeni dünyalar, yeni kültürler keşfetmek, galaksiyi Goa'uld' dan kurtarmanıza yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أنضم لكم. في استكشاف الكواكب الأخرى أكتشف عوالم جديدة, ثقافات جديدة أساعد في تخليص المجرة من الجواؤلد
    katılabilir miyim? Gelişimi izlerim. Open Subtitles سوف أنضم إليكم لأري التقدم الذي أحرزناه.
    - Şey, sanırım gitmem lazım. - Hayır, gitme, bize katıl. Open Subtitles حسناً , أعتقد أننى سأذهب كلا , لا تفعل ذلك , أنضم إلينا
    - Evet güneş varken. - Yarım saat içinde sana katılacağım. Open Subtitles أجل.بينما يوجد شمس هل يُمكنني أن أنضم إليكِ خلال نصف ساعة؟
    Gözümün içine baka baka yalan söyledi. Arkamı dönmeden düşmana katıldı. Open Subtitles أتعلم لقد كذب متعمدًا بوجهي وقبل أن أديري ظهري أنضم للأعداء
    Ah, sanırım sana eşlik etmek için planlarımı iptal edebilirim. Open Subtitles إلويذراعي،و .. ربما سألغي خططي و أنضم إليك
    Birliğe, bebek bakıcısı olmak için katılmadım. Open Subtitles وأنا لم أنضم إلى الفيلق كى أكون حاضنة أطفال
    Asla senin için müsabakalara katılmayacağım. Open Subtitles أما بالنسبة إلي منافستك، فلن أنضم لها أبداً،
    Hayalet avına katılmam kimseyi rahatsız etmez umarım. Open Subtitles أتمنى ان محدش يعارض إذا أنضم إليكم في صيد الاشباح
    Bovling topunu ağabeyime fırlattığım ve ondan sektiği kurgusal bir öyküyle onu güldürdükten sonra benden kendi oyunculuk ajansına katılmamı istedi. TED وبعد أن أضحكتها بقصتي المتخيلة، عن كيف ألقي على أخي الكرة وترتد، طلبت مني أن أنضم إلى قسمها في التمثيل.
    Şu "Büyük Birader" denen şeye katılmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أنضم إلى جمعية الأخ الأكبر الخيرية تلك
    Sovyet karşıtlarına önlem olarak ve bir mucize olmalı Sovyetler ya kendileri katılır yada bazı uydu ülkeleri kendilerine katılmak isterlerse bunu memnuniyetle karşılarız. Open Subtitles وبفرض أنه على غير المتوقع أنضم السوفييت أنفسهم أو بعض من الدول التابعة لهم لنا
    Kriz hattına bende katılabilir miyim? Open Subtitles هل.. هل يمكنني أن أنضم لكي في مركز الأزمات النفسية؟
    Akşam yemeğine hala katılabilir miyim? Open Subtitles هل مازال بالإمكان أن أنضم لك على العشاء؟
    Bize katıl ve her zaman arzuladığın mutluluğa kavuş. Open Subtitles أنضم لنا و ستحظى اخيراً بالسعادة التى طالما تمنيتها
    Bana katıl. Lego Ölüm Yıldızı inşa edeceğiz. - Ne? Open Subtitles أنضم إليّ و سوياً، سنقوم ببناء ليغو "نجم الموت" الجديد.
    Şu masadaki beyefendiye bir süre katılacağım, sakıncası yoksa. Open Subtitles سوف أنضم للسيد على الطاولة للحظة إن لم تمانع
    "ABD, 2.Dünya Savaşı'nda Sovyetler Birliği ile müttefik olduktan sonra çoğu kişi CPUSA'ya katıldı." (ABD Komünist Partisi) Open Subtitles بعد تحالف الولايات المتحدة مع الأتحاد السوفيتي بعد الحرب العالمية الثانية، أنضم الكثير إلى الحزب الشيوعي.
    Size eşlik ederdim ama bu evrakları götürmem gerekiyor. Open Subtitles أود أن أنضم يا، ولكن أنا فلدي الحصول على هذه الأوراق.
    Yani o kulübe, sekse karşı olduğum için katılmadım. Open Subtitles أقصد أنني لم أنضم الى النادي بقصد أنني كنت ضد ممارسة الجنس.
    İşte ben de bu yüzden, karanlık ya da aydınlık sizin dünyanıza katılmayacağım. Open Subtitles لهذا لن أنضم الى عالمكم أبدا سواء عالم الخير أو الشر
    O yüzden alt bezinizi değiştirir, karnınızı doyurur ve... sizi silahlı kiralık katil ordusunun elinden kurtarırım, fakat sizin savaşınıza katılmam. Open Subtitles ولذا سوف أقوم بتغيير حفاضاتكم واعطائكم الحليب وأخلصكم من هجمات المرتزقة المسلحين ولكني لن أنضم لهذا القتال
    Terapistim bana, intihar eğilimlilere destek gruplarına katılmamı söyledi. Open Subtitles نصحتني المعالجة بأن أنضم لمجموعات دعم المنتحرين
    Dinleyin, morga gidiyorsunuz. Siz katılmamın sakıncası var mı? Open Subtitles أنتما في الطريق إلى المشرحة الآن، أتمانعان أن أنضم إليكما؟
    Kocam gizlice deniz paraşütü yapmaya gitti ve beni de yanına çağırdı, öyle mi? Open Subtitles إذاً زوجي تسلل للقيام بالتزلج الهوائي ويُريدني أن أنضم إليه ؟
    Benim kadehimi al sevgili yeğenimin uzaklardaki ruhunu anmak için bana katılın. Open Subtitles خذ كأسي دعيني أنضم إليك في تذكر الروح المُغَادَرة مِنْ إبنِ أخي العزيزِ
    Büyük sınıflar, salonda dans eder. Bazen ben de katılırım. Open Subtitles فى فترة الغداء ، يستعمل الأطفال الكبار البهو ، أحياناً أنضم إليهم
    Şu anda maksimum hızdayım ama zorlarsam bu kızı kurtarıp gerçek aksiyona katılabilirim. Open Subtitles انا في السرعة القصوى الآن لكن إذا أسرعت ربما يمكنني التخلص من هذا الحمل أنقاذ الفتاة وما أزال أنضم إلى العمل الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more