"أن أتحدث مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • la konuşmalıyım
        
    • le konuşmalıyım
        
    • konuşmak istiyorum
        
    • la konuşma konusunda
        
    • le bizzat konuşmam
        
    • konuşmayı
        
    • la konuşayım
        
    • konuşmama izin
        
    Lord Davenwood'la konuşmalıyım. Open Subtitles لكنني يجب أن أتحدث مع اللورد كرافينوود. الأمر بالغ الأهميه.
    Vincent Bourg'la konuşmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع فينسينت بورغ
    Derhal Dedektif Curtis'le konuşmalıyım. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع المحقق "كارتيس" الآن.
    Ben basına konuşmak istiyorum. Onlara her şeyi anlatmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع الصحافة أريد أن أخبرهم بكل شيء
    Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım, efendim. Open Subtitles أنا أصرّ أن أتحدث مع السيد (ديكنسن) يا سيدي
    Gael'le bizzat konuşmam lazım, tamam mı? Open Subtitles ماذا؟ يجب أن أتحدث مع (جايل) وحدى, حسناً؟
    Babamla konuşmayı tercih ederim ama o hiç cevap vermiyor. Open Subtitles أفضل أن أتحدث مع أبي ولكن لا يجيب عليّ أبدًا
    - En iyisi Samson'la konuşayım. Open Subtitles -من الأفضل أن أتحدث مع (سامسن ).
    - Sayın Yargıç, lütfen müvekkilimle konuşmama izin verin. - Önce sorumu duymak... Open Subtitles ..سيدي القاضي، أرجوك اسمح لي أن أتحدث مع موكلتي- ألا تريد أن تسمع-
    Yarın sabah Kagan'la konuşmalıyım. Open Subtitles حسناً، لابد أن أتحدث مع (كاجان) صباح الغد
    Cyrus'la konuşmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع سايروس
    Don'la konuşmalıyım. Open Subtitles يجب علي أن أتحدث مع دون.
    Dedim ki kendi kendime: "Irene'le konuşmalıyım." Open Subtitles "عندها قلت لنفسي يجب أن أتحدث مع "ايرين
    Morris'le konuşmalıyım. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع السيد (موريس)
    Marcel'le konuşmalıyım. Open Subtitles (يجب أن أتحدث مع (مارسيل
    Peki tahmin ediyorum, ama hemen damadınla konuşmak istiyorum. Open Subtitles لا بأس، أنا أظن فحسب أريد أن أتحدث مع زوج ابنتك حالاً
    Yetkili biriyle konuşmak istiyorum. Şikayette bulunacağım. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع شخص مسؤل أريد أن أتقدم بشكوى
    Şimdi kapatmalıyım ama önce babanla konuşmak istiyorum, olur mu ? Open Subtitles علي الـذهـاب الآن ، لكني أريد أن أتحدث مع والدك أولاً، اتفقنا ؟
    Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım, efendim. Open Subtitles أنا أصرّ أن أتحدث مع السيد (ديكنسن) يا سيدي
    Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım. Open Subtitles أنا أصرّ أن أتحدث مع السيد (ديكنسن)
    Bay Dickinson'la konuşma konusunda ısrarlıyım. Open Subtitles أنا أصرّ أن أتحدث مع السيد (ديكنسن)
    Gael'le bizzat konuşmam lazım, tamam mı? Open Subtitles ماذا؟ يجب أن أتحدث مع (جايل) وحدى, حسناً؟
    Böyle bir çocukla konuşmayı çok isterim. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أتحدث مع شاب هكذا
    En iyisi Don'la konuşayım. Open Subtitles من الأفضل أن أتحدث مع (دون) عن ذلك
    Ne yani, önceden yattığım hiçbir kızla konuşmama izin vermeyecek misin? Open Subtitles حسناً، ماذا، أنا ليس مسموحاً لي أن أتحدث مع أي فتاة أنا نمت معها من قبل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more