Bunca boş konuşmadan sonra sana kanunları hatırlatmak isterim; | Open Subtitles | على قدر هذة المجازفة : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية |
Bunca boş konuşmadan sonra sana kanunları hatırlatmak isterim; | Open Subtitles | على قدر هذة المجازفة : اود أن أذكرك بالدستور والعبارة التالية |
Geçen gece yaptığım hata sonucunda tutuklandığımı hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل عليك أن أذكرك بأنني مخطئة الليلة الماضية مما تسبب بإعتقالي؟ |
Reform Kulübü'nün bir üyesi hakkında konuştuğunuzu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل على أن أذكرك بأنك تتحدث عن عضو من أعضاء نادى الإصلاح؟ |
Frenk, sana Jack Campbell, yani bu şirketin başkanı olduğumu hatırlatırım. | Open Subtitles | فرانك , لماذا أشعر أنني يجب أن أذكرك أنني جاك كامبل , رأيس الشركة ؟ |
Bu takımın oluşturulmasına yardım ettiğini hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟ |
Ve bunun senin bokun olduğunu Sana hatırlatayım mı? | Open Subtitles | ربما علي أن أذكرك بأن هذه فوضاك اللعينة |
Ama senin menejerin olarak, duygusal davranmamanı hatırlatmak zorundayım, görevin etkilenmemesi için. | Open Subtitles | ولكن كـ كفيلتك أنت تعرف أن أذكرك بأنه لا يمكنك جعل مشاعرك -تؤثر على المهمة |
Buna rağmen, sana evimde misafir olduğunu da hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | و مع ذلك ، يجب على أن أذكرك بأنك أيضاً ضيف فى بيتى |
Bir cinayet soruşturduğumuzu hatırlatmak isterim, madam. | Open Subtitles | أحب أن أذكرك أننا نحقق فى جريمة قتل سيدتى. |
hatırlatmak isterim ki daha önce savaşmış ve kazanmıştın, değil mi? | Open Subtitles | أريد أن أذكرك بأنك قاتلت وكسبت أليس كذلك ؟ |
hatırlatmak isterim ki sana verdiğimiz işte zaman önemlidir. | Open Subtitles | أود أن أذكرك بأن هناك مدة لهذه العملية التي بيننا |
Aylar önce, bana bu hakkı verdiğinizi hatırlatmama gerek var mı ? | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك أنه منذ بضعة أشهر، أعطيتني أوامر صارمة من أجل هذا التغيير؟ |
Seni buraya bizim getirdiğimizi hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل يجب أن أذكرك ذلك نحن الوحيدون الذى نجلبك هنا |
Bunun bininci Noel Kimlemesi olduğunu hatırlatmama gerek yok herhalde. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة أن أذكرك بأن عيد الميلاد هذا يؤشر اليه الآلاف من الهوبيليشن |
Çeyrek kala grup toplantınız olduğunu hatırlatırım. | Open Subtitles | يجب أن أذكرك أن لديك اجتماعاً فئوياً في الثانية عشر والرُبع |
hatırlatırım, Yüzbaşım, Kraliyet savcısı benim. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أذكرك يا كابتن أنني القاضي العام |
Bu takımın oluşturulmasına yardım ettiğini hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟ |
Kimin önce geldiğini Sana hatırlatayım mı? | Open Subtitles | هل لي أن أذكرك بما كان البادئ؟ |
İzninizle Bay Mbeki gündemi her iki tarafın da onayladığını hatırlatmak zorundayım. | Open Subtitles | ... "ومع أحترامي وتقدير يا سيّد" مبيكي أنا يجب أن أذكرك بجدولة الأعمال . لكلا الجانبين في بداية الأمر |
Size önemli bir üniversitenin rektörü olduğunuzu hatırlatmak istiyorum. Küfürbazlar Kulübü başkanı değilsiniz. | Open Subtitles | هل يمكني أن أذكرك أنك رئيس جامعة رئيسية، ليس رئيس ملهى لعق المؤخرات |
hatırlatmama izin verirseniz, general Müttefikler hep iyi hava şartlarında indirme yaptılar. | Open Subtitles | أريد أن أذكرك يا جنرال أن الحلفاء يفضلون الإنزال في أحوال جوية مثالية |
Onun hoşuna gitmeye çalışmanızın yararını size hatırlatmam gerek. | Open Subtitles | ولا بد لي أن أذكرك بإهمية بذل أقصى جهدك لكي تبدين.. مرغوبة له |
Affedersiniz efendim, Bayan Barrie size oyunun başladığını hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | السيدة باري أرادتني أن أذكرك أن مسرحيتك بدأت |
Senin bir birim sorumlusu olduğunu hatırlatmam gerekiyor mu? | Open Subtitles | هل علي أن أذكرك بمسؤولياتك كمشرف الوحده ؟ |