"أوافقكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Katılıyorum
        
    • Katılmıyorum
        
    • Bence de
        
    • fikirdeyim
        
    • katılamayacağım
        
    • düşüncedeyim
        
    Katılıyorum. Ama neler döndüğünü iyice anlayana kadar, ihtiyatlı olmayı tercih ederim. Open Subtitles أوافقكِ الرأي يا ميجور,على أية حال,حتى يتوفر لدينا فهم أفضل لما يحدث
    Evet, Katılıyorum. Bu her şeyi açıklıyor. Open Subtitles أجل أوافقكِ الرأي، إنّها تفسّر كلّ الأعراض
    Katılıyorum. Böyle bir zihinsel meydan okumayı kim ortaya koyabilir? Open Subtitles أوافقكِ الرأي لكن من بمقدوره تقديم هذا النوع من التحدّي الفكري
    Katılmıyorum. Onu ne yapalım? Open Subtitles لا أوافقكِ الرأي ماذا نفعل بها؟
    Sana tamamen Katılıyorum. Ama korkarım ki şimdi de gazabını sana çevirecektir. Open Subtitles أوافقكِ تماماً، لكنْ أخشى الآن أنْ يصبّ جام غضبه عليكِ
    Evet, Katılıyorum, doku marine edilmiş. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، تشير الأنسجة أدلة على نقع بالتوابل.
    Teşekkür ederim. Aynen Katılıyorum. Sana gerçeklikten bahsedeyim, Mickey. Open Subtitles شكراً.أوافقكِ الرأي دعني أخبرك بشيء عن الواقعية, يا "ميكي"
    Bir şans verelim. i agree. Katılıyorum. Belli ki, zor bir hayatı olmuş ve yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles أوافقكِ الرأي من المحتمل أن "روبن" مرّت بحياة عصيبة ، وهي بحاجة لمساعدتنا
    Katılıyorum ama şimdilik, Benim daha iyi bir fikrim var! Open Subtitles أوافقكِ الرأي، ولكن عندي الآن فكرة أفضل
    Katılıyorum ama doğru olabilir. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، لكنّه... صحيح على الأرجح.
    Yani buna Katılıyorum ama son birkaç yılda.. Open Subtitles لكي أوافقكِ وبالتالي كل ما فعلته
    Katılıyorum. Özellikle önce kloroformla bayıltıldığı için. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، خاصة لو أخذنا في الإعتبار أنّها قد خُدّرت بـ"الكلورفورم" أولا.
    Katılıyorum. Mesele kabiliyeti değil. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، مهارته ليست موضع شكّ.
    Katılıyorum ama seks yaptın mı onu söyle. Open Subtitles أوافقكِ - ولكن أرجوكِ، أخبريني بأنّكِ لم تمارسي الجنس -
    Evet, tamamen Katılıyorum. Open Subtitles أجل , إني أوافقكِ الرأيّ تمامًا.
    Katılıyorum. Ben de seçimimi ona göre yaptım. Open Subtitles أوافقكِ الرأي وقد إخترت حسب ذلك
    Katılıyorum. Ama Robert, Edith'in hayatta çok az şansı olduğunu düşünüyor. Open Subtitles أوافقكِ الرأي، لكن (روبرت) يعتقد أن حظ (إديث) في الحياة قليل
    Katılmıyorum sana. Open Subtitles لا أوافقكِ الرأي
    Harikaydı. - Evet, Bence de. Open Subtitles كان ذلك رائعاً - نعم أوافقكِ -
    Bu arada ben de seninle aynı fikirdeyim özellikle bu pantolonu giyerken. Open Subtitles وبالمناسبة، أوافقكِ الرأي أيضاً خصوصاً مع ذلك السروال
    - Sana katılamayacağım. Open Subtitles -لا أوافقكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more