Seni evine bırakayım. İyi olduğundan emin olayım. | Open Subtitles | دعني أوصلك إلى المنزل، حتى أتأكد أنك بخير |
Gitme vakti. - Ben Sizi bırakayım. - Gerek yok. | Open Subtitles | ..لقد حان وقت الذهاب على أية حال ..سوف أوصلك إلى المنزل.. |
Eğer istersen seni eve bırakabilirim. Benim gerçekten güzel bir arabam var. | Open Subtitles | اذا كنتِ تريدين يمكنني أن أوصلك للمنزل ًأنا أملك سيارة لطيفة حقا. |
- Seni bırakmamı ister misin, Polis? | Open Subtitles | أتريدني أن أوصلك لمكان ما يا حضرة الإتّحادي؟ |
Peter,arkadaşlarının seni burada bıraktığına inanamıyorum.Hadi seni eve götüreyim. | Open Subtitles | بيتر، لا أكاد أصدق أن أصدقائك تركوك هنا دعني أوصلك لبيتك |
- İyi akşamlar Bay Crabbin. Sizi havaalanına ya götürmemi ya da otobüse bindirmemi söyledi. Tercih size kalmış. | Open Subtitles | قال لي أن أوصلك إلى المطار أو الحافلة، فأياً منهما تفضل |
Ya da seni ben götürebilirim. Ehliyetimi geçen hafta aldım. | Open Subtitles | أو يمكن أن أوصلك أنا حصلت على رخصتي الإسبوع الماضي |
Hey. Taksi tutacağım. Seni bir yere bırakayım mı? | Open Subtitles | سأخذ تاكسى هل تريدنى أن أوصلك الى أى مكان؟ |
Berbat bir durum. O zaman seni havaalanına bırakayım. Hayır, gerek yok. | Open Subtitles | على الأقل دعيني أوصلك إلى المطار لا لا , لابأس إبقى |
Üsse rapor vermem gerekiyor. Önce seni bırakayım. Uzun sürmez. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بالإبلاغ عن مكاني سوف أوصلك أولاً |
En azından üstüme bir şeyler giyeyim de eve bırakayım seni. | Open Subtitles | ثم دعيني ألبس بعض الملابس كي أستطيع أن أوصلك للمنزل |
- Biraz bekleyebilirsen seni bırakabilirim. | Open Subtitles | إذا كنتى تستطيعى الانتظار ثوانى سوف أوصلك |
Ben seni bırakabilirim. Eğer istersen. | Open Subtitles | يمكنك أن أوصلك على دراجتي , إن أردتِ ذلك |
Emekli olduğun gece seni eve bırakmamı istedin. | Open Subtitles | ,في الليلة التي تقاعدتَ فيها طلبتَ منّي أن أوصلك للمنزل |
Peki ama bak, seni bırakmamı, fikrimi değiştirmeye beni ikna etmek için istediğini biliyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعلم أنك طلبت مني أن أوصلك للبيت حتى تحاول أن تقنعني بتغيير قراري |
Seni arabana kadar götüreyim. | Open Subtitles | أوكي, حسنا, ولكن على لأقل اسمحي لي أن أوصلك للسياره |
Evine götürmemi istemediğine emin misin? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تريدنني أن أوصلك ؟ |
Yine de, sanırım seni götürebilirim. | Open Subtitles | لازلت أعتقد بأنه يتوجب علي أن أوصلك لنهاية طريقك. |
Seni bırakırım. Her halükarda Bliss House'a gitmem gerek. | Open Subtitles | سوف أوصلك على الذهاب لبلس هاوس على كل حال |
Zamanım yok ama, müsaade et sana eve kadar eşlik edeyim. | Open Subtitles | بالرغم من أن ليس لدي وقت كاف إلا أنه اسمحي لي أن أوصلك للبيت |
Seni bir yere bırakabilir miyim? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أوصلك إلى مكان ما ؟ إلى فندقك ؟ |
Ve seni evine bırakmak için gerçekten çok uğraşmıştım. | Open Subtitles | وعندما اردت الذهاب للبيت حاولت بشدة ان أوصلك |
Sonra götürürüm seni.Ama simdi hastanede olmak zorundasin. | Open Subtitles | سوف أوصلك لاحقاً إليها لنذهب إلى المستشفى |
Seni eve bıraktıktan sonra bir orospuya gidip seni düşüneceğim. | Open Subtitles | بعد أن أوصلك لمنزلك، سأذهب لملاقاة عاهرة و أفكر بك. |
Seni eve bırakmama, dolabının anahtarını bana verip eşyalarını almama ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن هذا؟ ماذا عن أنا أوصلك للبيت، تعطيني المفايح لخزنتك، سأخرج الأشياء من هناك؟ |