| Bunu, bağışı ayarlayan göz bankasına e-posta olarak gönderdim, Old Dominion Göz Kuruluşu ve bu e-postayı, doğru kişiye ulaştırmalarını istedim. | TED | أرسلت الإيميل إلى بنك العين الذي رتب التبرع مؤسسة أولد دومينيون العين، وسألت إذا استطاعوا إرساله للشخص الصحيح. |
| Efendim, iddia makamındaki sevili dostlarıma Sir Wilfrid'ın Old Bailey'de olduğunu söylemek isterim. | Open Subtitles | سيدى ، هل لى أن أؤكد لزميلى ممثل الاٍدعاء أن سير ويلفريد فى أولد بيلى |
| Ben doğmadan önce bile, bu adam Düzen Efendileri'nin aradığı bir kaçaktı. | Open Subtitles | من قبل أن أولد , وهذا الرجل مدان من قبل نظام الحكم |
| Üst güvertelerde doğmadım diye tehlike mi arz ediyorum yani? | Open Subtitles | اذاً الآن أنا خطر أمنى لأنى لم أولد بالطوابق العليا؟ |
| Sevgilim, Eski günlerin hatırasına. | Open Subtitles | لأجل أولد لانج سين عزيزي لأجل أولد لانج سين |
| Polise Old Mill Lokantası deyin. Çabuk. | Open Subtitles | أخبر الشرطة أن المكان هو مطعم أولد ميل، أسرع. |
| Mona hafta sonu anne babasıyla Old Seabrook'a gidecek. | Open Subtitles | مونا تتطلع بأن تقضي نهاية الأسبوع في أولد سايبروك مع حمويْها |
| Pekala, diyelim, yarın bir tütün zararlısı gelip gezegendeki bütün Old Gold'ları yedi. | Open Subtitles | حسنـاً, لنقل في الغد سوسة التبغ تأتي وتأكل كل ما تبقى من سجائر أولد جولد على الكوكب |
| Ailemin Old Lime'daki teknesini alıp yarış haftası Larchmont'a kadar gideceğiz. | Open Subtitles | من بيت والداي في أولد ليم وطول الطريق إلى لارتشمونت لـ السباق الأسبوعي علينا ان نشتري قارباً |
| Bugün, Eric Cantona Old Trafford'a geri dönüyor Britanya'nın en yetenekli, en agresif ve en çok konuşulan futbolcusu. | Open Subtitles | اليوم, في استاد أولد ترافورد انها عوده إريك كانتونا اكثر لاعب موهوب, مزاجي, ومشهور في بريطانيا |
| Old Kinderhook adında bir erkekler kulübüne üyeymiş. | Open Subtitles | كان عضواً في نادٍ للرجال يدعى '' أولد كيندرهوك '' |
| Ben doğmadan çok önce makinelerle olan savaştan önce nasıl olduğunu. | Open Subtitles | كيف كان بفترة طويلة قبل أن أولد وقبل الحرب مع الآلات. |
| Korkunç bir yoksulluk içinde, varoşun göbeğinde büyüdüm, babasız olarak... Babam beni, daha doğmadan terketmişti. | TED | كما ترون، لقد نشأت في فقر أليم في الأحياء الفقيرة. بدون والد لقد هجرني قبل أن أولد |
| Babam tanır. Ben doğmadan önce bu şehirde yaşıyormuş. | Open Subtitles | أبى يعرف الكثيرين ، فقد كان يعيش فى هذه البلدة قبل أن أولد |
| Bir insan hayatı yaşamak için doğmadım ben... gelecekte insanların hafızasına kazınmak için doğdum. | Open Subtitles | لم أولد لأحيا حياة طبيعية ولكن لأكون تاريخ المستقبل |
| Doğum tarihime bir bak. Henüz doğmadım bile. | Open Subtitles | أنظر ليوم ميلادى المفترض أننى لم أولد بعد. |
| Sevgililer gününde de doğmadım. | Open Subtitles | لأقول لك الحقيقه أنا لم أولد فى فبراير يوم فالنتين |
| Hiç doğmasaydım çok daha iyi olurdu. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لو أني لم أولد على الإطلاق |
| Maya inanılmaz. İhtiyar Jack biraz daha yaşlandı ve... | Open Subtitles | مايا كانت رائعة أولد جاك كبر في العمر قليلا |
| Neden benim hiç doğmamış olmamı istediğini itiraf etmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لاتعترفين باأنه لم يكن علي باأن أولد أبدا |
| Ben küçük bir çocuk değilim. Öyle kolay kolay kandırılmam. | Open Subtitles | انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله |
| Bir penisle doğmuş olmamın dışında benden ne istiyorsun, baba? | Open Subtitles | ماذا تريد مني يا أبي بجانب أن أولد ولدي قضيب |
| Onlarla birlikte iyileşmek, onlarla antrenman yapmak, birlikte savaşmak yeniden doğmak için yıllarımı geçirdim. | Open Subtitles | أمضيت أعماراً أرمم من قبلهم، أدرب من قبلهم، أقاتل لجوارهم أولد من جديد |
| Fakat nefret duygusuyla doğmamıştım, aslına bakarsanız tam tersiydi. | TED | لكنني لم أولد مملوءًا بالكراهية. في الواقع، كان العكس تمامًا. |
| "Dövüş Sanatları" hikayeleri yazmak için doğmamışım! | Open Subtitles | أنا لم أولد لكتابة قصص عن فنون الدفاع الذاتي |
| dünyaya gelmemin bile öncesinden bu yana annemin ayak izlerini takip ediyorum ve nasıl duracağımı hâlen bilmiyorum. | TED | كنت أتبع خطى أمي من قبل أن أولد ولم أعرف كيف أتوقف. |
| tohum çiçeğe dönüşürken, ben de, yeniden doğayım. | Open Subtitles | , كما تصبح البذرة وردة . دعني أولد من جديد |