Yaptığı veya yapmadığı şeyleri yargılamak bana düşmez ama hem mahkeme hem de sizin için gerçeğe ulaşmaya çalışacağım. | Open Subtitles | ليس من حقي الحكم عليه بسبب ما ربما فعله أو لم يفعله لكني سأحاول الحصول على الحقيقة للمحكمة ولكِ. |
Evetse, bunu alalım. Ama değilse veya emin değilsek, o zaman onu kenara koyalım. | TED | لكن إن لم تكن كذلك أو لم نكن متأكدين عندها فلنضعها جانباً. |
Balkon yüzünden soğuk mu aldın Yoksa bir maymun tarafından mı ısırıldın? | Open Subtitles | هل هي باردة من يقف على الشرفة، أو لم قرد لدغة لك؟ |
İyi birisi olduğunuza eminim, Yoksa sizden bunu istemezdim. | Open Subtitles | ، أنا واثق من كونك رفيقاً صالحاً أو لم أكن أحب أن أطلب منك ذلك |
Ne oldu Ya da olmadı bilemem ama sen hak ediyorsun dostum. | Open Subtitles | مهما حدث أو لم يحدث لا أحد يستحق الآخر أكثر منك أنت |
House ne derse Ya da demezse desin eminim şu anda feci durumdadır. | Open Subtitles | أياً ما قاله هاوس أو لم يقله أثق أنّ هذا الرجل متأثّر بذلك |
VE çoğu bu şansı kullanmazlar, ya korktukları için... yada bu fırsatı göremedikleri için. | Open Subtitles | معظم الناس لا ينتهزون هذه الفرصة لأنهم يكونوا خائفون أو لم يدركوها عندما حانت لهم |
Her mahallaye eşit davranmak gibi iyi bir niyetleri olsa da insanlar bu sürece dâhil hissetmediler veya bu binalara karşı bir sahiplik hissetmediler. | TED | بالرّغم من نيتهم الحسنة في معاملة جميع الجيران بتساوٍ، لم تشعر المجتمعات أنها معنيّة أو لم تشعر بامتلاك هذه الأبنية. |
Telefonlarını kuşanan ekiplerimiz ve gönüllülerimiz kapı kapı dolaşarak, her evin kapısını çalarak hiç okula gitmemiş veya okulu bırakmış bir kız olup olmadığını tespit ediyor. | TED | وبناء على هذا، تذهب فرقنا ومتطوعونا من الباب إلى الباب لكل أسرة لإيجاد كل فتاة قد تسربت أو لم تسجل بالمدرسة. |
Koca Baba'nın geçmişte veya gelecekte... beni sevip sevmemesi... umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم اطلاقا اذا كان ابى يحبنى او أحبنى أو لم يحبنى على الاطلاق |
Koca Baba'nın geçmişte veya gelecekte... beni sevip sevmemesi... umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم اطلاقا اذا كان ابى يحبنى او أحبنى أو لم يحبنى على الاطلاق |
Onun yakaladığı veya yakalamadığı bazı suçluları araştır. | Open Subtitles | إحفر البعض من المحتالين مسك، أو لم يمسك. |
Bu toplantıyı o yönetiyor, duymadın mı Yoksa? | Open Subtitles | انه يدير هنا الاجتماع ، أو لم تسمع بذالك؟ |
Bak, bebek, sana bir iyilik yapayım mı Yoksa yapayım mı? | Open Subtitles | دمية، لم أفعل لك وصالح أو لم أفعل لك وصالح؟ |
Şehir de mi kaldın Yoksa "Tepeler"e mi gittin? | Open Subtitles | هل البقاء في المدينة أو لم كنت رئيسا ل 'تلال؟ |
Seçim gecesi olduğunu unutmuşum Yoksa kalmazdım. | Open Subtitles | لقد نسيتُ بأنها كانت ليلة الإنتخابات، أو لم أكن قد بقيت |
Allahtan bu akşamki olayları kaçırdı Yoksa dilinden kurtulamazdık. | Open Subtitles | حمداً لله أنها فوتت الدراما الليلة أو لم نكن سنسمع نهايةً لهُ |
Zanlının ya acelesi vardı Ya da onları ayırmak için vakit kaybetmedi. | Open Subtitles | الجانية كانت مستعجلة أو لم تبذل جهدا في نشرهم كما فعلت سابقا |
Ya bir şeylerin parçasıydı Ya da sadece sandığın kişi değil. | Open Subtitles | لقد كانت متورطة بشيء ما أو لم تكن من كنت تخالها |
Ya ödevini iyi yapmadı... ..Ya da onun yazdığı hikayeye uymuyor. | Open Subtitles | حسنًا،إما أنها لم تتعمق في البحث أو لم تتماشى مع روايتها |
Herşey kışkırtabilir , eğer işler istedikleri gitmezse, yada reddedilirlerse , kontrolü kaybederler. | Open Subtitles | كل شي يمثّل إغراء وإن رفضوا أو لم تسر الأمور على هواهم يفقدون السيطرة |
Çünkü Flynn bana karımın katili hakkında yalan söylemiş olsa da olmasa da kader yine de onun ölmüş olmasını istedi. | Open Subtitles | إما لأن فلين كان يكذب لي عن الذين قتلوا زوجتي و أو لم يكن، ومصير أراد لها قتيلا على أي حال. |