O Her neyse, tetikleyici ipleri geçti ve bunları yaptı. | Open Subtitles | أيّا كان هو, فلم يقع بحيلة الفخ. و فعل ذلك. |
Buradaki işiniz Her neyse şerif... ama sizi etrafta gezdirmem için yolladı. | Open Subtitles | مدير الشرطة أوكلني بمُرافقتك ، أثناء عملك هنا أيّا كان هذا العمل ، لم يُفصح |
İnsanlara kasıtlı olarak saldıran bir şey var ve bu Her neyse peşinde olduğumu biliyor. | Open Subtitles | ثمة شيء ما يهاجم الناس عمداً، وأنّه، أيّا كان هو، يعرف أنّني أعمل على ذلك |
Bu kişi her kimse, Sayın Başbakan, işini çok iyi biliyor. | Open Subtitles | أيّا كان الفاعل أيها المستشار، فهو جِدّ بارع. |
Sadece onunla beraber oldum, ne olursa olsun, hep onu dinledim. | TED | لذلك بدأت بأن أكون معها أيّا كان يعنيه ذلك، وأيّما ظرفٍ يطرأ، أن أستمع لها حقا. |
Her ne ise ileride bizden birinin boğazını kesmesini sağlayacak. | Open Subtitles | أيّا كان فسينتهي الأمر بأن يقوم أحدنا بقص رقبتك .. |
Bura her nereyse. | Open Subtitles | أيّا كان هذا المكان |
Her neyse, neye inandığının pek önemi yok çünkü Amerika'ya geri götürmek için onun başvurusu bize yardım edecek. | Open Subtitles | أيّا كان, لا يهم ماذا يعتقد لأنه إحالته سوف تمكنّا من إعادتها للولايات المتحدة |
Konu Her neyse hemen, burada kapanıyor. | Open Subtitles | حسنا, أيّا كان هذا, ينتهي هنا و الآن. ـ هل تفهمانني؟ |
Bu rüyanın anlamı Her neyse bunu sadece o biliyor ama ölü olduğu için bunu asla öğrenemeyeceğim. | Open Subtitles | أعني أنه أيّا كان ما يعنيه الحلم، فلديّها الإجابة، ولن أعرفها قط لأنها ماتت |
- Baba, mevzu Her neyse onu duymak istemiyorum. | Open Subtitles | انظر، أيّا كان ماترغب بقوله فلا يمكنني أن استمع إليه |
- Mezar taşında yazan Her neyse o yazı; 'Bu adam çok çalıştı' değil. | Open Subtitles | أيّا كان ذلك الكلام، فمن المستحيل أن يكون اعمل بجد |
- Araştırma'daki adı Her neyse o aptal. | Open Subtitles | ذلك الغبيّ ، أيّا كان إسمه الذي يعمل في قسم البحث و التطوير |
Her neyse. Ne iş yaptıysanız. | Open Subtitles | أيّا كان الذي تعرفه أيّا كان الذي قمت به في العمل |
İçinde iyi olarak gördüğün Her neyse hangi ahlak kuralını hissettiysen hiç orada değildi. | Open Subtitles | أيّا كان ما رأيته من خير وأيا كان المبدأ الأخلاقي الذي فهمته لم يكن هناك بتاتاً |
Bize taşınırsın, ben de GB'deki adamla tanışırım adı Her neyse artık. | Open Subtitles | أجل، ستنتقلين للعيش معنا وسألتقي بخريج كلية القانون -أو أيّا كان اسمه |
Her neyse, nefret ediyorum bu işten. | Open Subtitles | أيّا كان ، أنا اكرهها انها مزرية جدآ |
Bu Her neyse çıplak gözle görülmüyor. | Open Subtitles | أيّا كان هذا... فهو غير مرئي للعين المجردة. |
her kimse bölgesinin sınırlarını belirliyor. | Open Subtitles | أيّا كان المسؤول ، فقد حدّدوا ميدان جريمتهم |
Eğer bu adamlar polis ise her kimse üstünde bu otla yakalanırsa çok uzun bir zamanını hapiste geçirir. | Open Subtitles | لأنّه إذاَ كان هؤلاء الرّجال من الشّرطة ، أيّا كان من يحمل ذلك الحشيش سيدخل للسجن لوقت طويل |
Ne yaşıyor olursa olsun, onu durdurmak zorundayız. | Open Subtitles | أيّا كان الأمر الذي تمر به فعلينا أن نوقفها |
Her ne ise ileride bizden birinin boğazını kesmesini sağlayacak. | Open Subtitles | أيّا كان فسينتهي الأمر بأن يقوم أحدنا بقص رقبتك .. |
- Bura her nereyse. | Open Subtitles | أيّا كان هذا المكان |