"أي واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hangisi
        
    • Hangisini
        
    • Hangisine
        
    • Hangisinde
        
    • Hangi
        
    • hangisiydi
        
    • Hangisinin
        
    • hangisinden
        
    • birini
        
    • Hangileri
        
    • herhangi biri
        
    • hanginiz
        
    Size Hangisi olduğunu söylemeyeceğim, o yüzden hepsini öğrenmek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles أنا لن أخبركم أي واحدة لذا يجب عليكم قراءتهم كلهم السابعة
    Affedersiniz, bu beyaz patateslerin Hangisi daha az tatlı, söyleyebilir misiniz acaba? Open Subtitles سيّدتي، أيمكنك أنْ تخبريني أي واحدة من هذه البطاطا البيضاء أقل حلاوة؟
    Tamam mı? Ve bana Hangisi olduğunu söylemeniz gerekiyor. TED واضح؟ و عليكم أن تقولون لي أي واحدة هي المتشابهة.
    Soru şu ki, 3 kadından Hangisini işe aldı ? Open Subtitles إذاً السؤال هو أي واحدة من النساء ستأخذ الوظيفة ؟
    Eskiden bana sataşıp Hangisini daha çok sevdiğimi sorup dururlardı. Open Subtitles إعتادوا على ممازحتي, يسألوني أي واحدة منهن هي المفضلة لدي
    Bu nimetlerden Hangisine şükretmeliyim? Open Subtitles أي واحدة من تلك البركات أكون أكثر إمتنانا لها؟
    Tamam çocuklar, bu şanslı kızlardan Hangisi... Open Subtitles أوكاي، رفاق، أي واحدة من هذه الفتيات محظوظ
    Size Hangisi olduğunu söylemeyeceğim, o yüzden hepsini öğrenmek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles أنا لن أخبركم أي واحدة لذا يجب عليكم قراءتهم كلهم
    Peki sen uğursuz üvey kardeşlerden Hangisi oluyorsun? Open Subtitles وأنتي أي واحدة من بنات زوجة الأب الشريرهـ؟ الفتاة التي طردت
    Hangisi olduğunu tam olarak söyleyemem.Ah, ayağını sürüyerek yürüyen. Open Subtitles ولكني لا أستطيع أخبارك أي واحدة منهن. عرفتها, الواثبة.
    Hangisinin panzehir olduğunu bilmiyorum. - Hangisi? Open Subtitles أنا لا أعرف أي واحدة هي الترياق أيهم هي؟
    Bunlardan Hangisi beni ishal etmez? Open Subtitles أي واحدة من هذه الاشياء لن تعطيني الهرولة؟
    Duruşmada profesyonel gözükmek istiyorum. Hangisi? Open Subtitles أريد أن أبدوا محترفاَ في الموقف أي واحدة أختار
    Kızlarından Hangisi sana söyledi bunu, Bayan Audrey? Open Subtitles أي واحدة من فتياتكِ أخبرتكِ بذلك آنسة أودري ؟
    Ve sen Hangisini daha çekici bulduğuna karar vereceksin. TED وعليكِ أن تقرري أي واحدة هي الأكثر جاذبية.
    Tabii, monsieur. Teşekkürler. Ama Hangisini? Open Subtitles حاضر يا سيدي, شكراً و لكن أي واحدة منهما؟
    Polis Michael'ın resmini istediğinde Hangisini vereceğime karar veremedim. Open Subtitles عندما طلبت الشرطة صورة لـ مايكل لم أتمكن من أقرر أي واحدة لأعطيهما
    Hangisine taktırdın? Open Subtitles حيث استبدلت ركبة من ركبك أي واحدة كانت ؟
    Fakat o gemide yaklaşık 100 tane kargo konteyneri olacak ve sinir gazının Hangisinde olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles ولكن سوف يكون هناك الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز
    Hangi resmi kimin çektiğini söylemen gerek.. Işığın kullanılışına odaklan... Open Subtitles كل ماعليك فعله هو أن تخبريني أي واحدة منهم تخصه
    Hapiste balıklara basket atmayı bile öğrettim.hangisiydi o? Open Subtitles تعلمت شيء في السجن عن كيفية إختيار أحدى هذه للسله، أي واحدة منها؟
    Beni deli ediyor. Ama dışından bakınca Hangisinin yapışkan olduğu anlaşılmıyor. Open Subtitles لكنك لا تستطيع المعرفة من الخارج أي واحدة مخاطية جدا
    Bir sürü arabam var. hangisinden bahsediyoruz? Open Subtitles لدي العديد من السيّارات ، عن أي واحدة تريد التحدّث ؟
    Herhangi bir plağı al, evindeki kutudan herhangi birini çıkar. Open Subtitles أحضري أي أغنية، أي واحدة موجودة في صندوق موسيقاك بالمنزل
    Özellikle Hangileri senin için harikaydı? Open Subtitles أي واحدة منهم اعجبتك على وجه الخصوص؟
    Ve bunlardan herhangi biri içindeki cümleyi ortaya cikarmak için açılabilir. TED و أي واحدة يمكن فتحها لتجد الجملة بداخلها.
    Eee, hanginiz bekaretini kaybetmek ister? Open Subtitles إذاً .. أي واحدة منكم تريد أن تخسر عذريتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more