"أَبّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • baba
        
    • Babam
        
    baba, Marbury Akademisi Boston'ın en seçkin özel okulu. Open Subtitles أوه، أَبّ. أوه، أَبّ، رجاءً. لا، أكاديمية ماربيري الأكثر المدرسة الخاصّة الخاصّة إجمالاً بوسطن.
    Birçok etken söz konusu baba. Open Subtitles حَسناً، لا، تَعْرفُ، هناك الكثير مِنْ العواملِ الأخرى هنا، أَبّ.
    Artık bana soru sormayı bırakmalısın baba. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية للسُؤال بَعْض الأسئلةِ المطّلعةِ، أَبّ.
    Ona bugün sorarım, baba. Open Subtitles أنا سَأَطْلبُ منها الخروج معه اليوم، أَبّ.
    Neyse, Başın sağolsun baba. Open Subtitles حَسناً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرْثوَ مَعك، أَبّ.
    Ben Daphne'yi görmeye geldim baba. Open Subtitles يا، النيل، هو 82 في فلوريدا. هنا لرُؤية دافن، أَبّ.
    Çok hoş baba ama dinleyicilerime kendim besteleyeceğim dedim. Open Subtitles ذلك جداً، لطيف جداً، أَبّ. هو فقط ذلك، حَسناً، تَعْرفُ، أنا وَعدتُ مستمعيي بأنَّ أنا أَعدُّ هذا نفسي.
    Sonra bakarız baba. Niles geldi. Open Subtitles نعم، حَسناً، نحن يَجِبُ أَنْ نَنْظرَ في هذه لاحقاً، أَبّ.
    Senin sayende bu spora başladım, baba. Open Subtitles أنتالواحد الذي حَصلَ عليني بَدأتُ، أَبّ.
    Senin elini tutmaya ihtiyacım yok baba. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أَمْسكَ يَدَّكَ، أَبّ.
    Eğer düşündüğün buysa ben gay değilim baba. Open Subtitles لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ.
    Ben homoseksüel değilim, eğer düşündüğün buysa, baba. Open Subtitles لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ.
    Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum, ama burada tıkılısın baba. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أوَدُّ أَنْ أَقْضي وقتَ أكثرَ مَعك، لَكنَّك تَلتصقُ هنا، أَبّ.
    Rahvey'de 11 ay, bir hafta ve 3 gün, baba... Open Subtitles 11 شهر، في الإسبوع، و3 أيامِ في راهواي، أَبّ.
    Alan da sensin baba. Open Subtitles التي في هذه الحالةِ أنت، أَبّ.
    O numarayı bir kez yuttum, baba. Open Subtitles - حول البيتِ للِعْب مَع؟ - وَقعتُ في الخدعة مرّة، أَبّ.
    Toparlarım baba. İşte böyle davranmalı. Open Subtitles - على أية حال، أنا سَأكُونُ لَطِيفَ، أَبّ.
    Doktor Claman, geliyor baba. Open Subtitles حَسناً، الدّكتور Claman على طريقِه، أَبّ.
    Herhalde çok eğlendin baba. Open Subtitles ذلك لا بدّ وأن كَانَ مرحاً لَك، أَبّ. - أنت لَسْتَ في أيّ هذه.
    O yatak değil baba, antika bir "bayılma koltuğu". Open Subtitles هو لَيسَ a سرير، أَبّ. هي أريكةُ إغماء أثريةِ.
    Ama bence Babam o hassas ayak hareketimi görünce etkilendi. Open Subtitles لكن أعتقد أَبّ سَيَكُونُ معجب جدّاً عندما أَتظاهرُ حركتي الدقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more