Krallığın, senin liderliğine ihtiyacı var. Güvenliğin için Burada kal. | Open Subtitles | مملكتك تحتاج إلى قائد إبقى هنا بينما أنت في أمان |
Sen birinin beni görüp polisi arama ihtimaline karşı Burada kal. | Open Subtitles | الآن ، أنت إبقى هنا حيطة أن يبلغ أحدهم الشرطة عني |
Pekâlâ, teşekkürler. Sen Burada kal, panik yapma. | Open Subtitles | حسنٌ، شكراً, أنت فقط . إبقى هنا و لا تفزع |
Oren ve ailesi gelene kadar Burada bekle. | Open Subtitles | إبقى هنا حتى يأتى أورين و عائلته |
burada kalın. burada kalın, tamam mı? | Open Subtitles | فقط إبقى هنا فقط إبقى هنا، حسنا؟ |
burada dur. Onlarda bunu isterdi. | Open Subtitles | إبقى هنا , ذلك ما كانوا ليريدونه |
Burada kal ve kuzenime bir şey olmadığından emin ol. | Open Subtitles | فقط إبقى هنا وتأكد أن لا يحدث شيء لابنة عمي، حسناً ؟ |
Burada kal, köpek geri gelir! | Open Subtitles | لا إبقى هنا، إبقى هنا أطلب من الكلب أن يعود |
Burada kal ve diğerlerine yardımcı ol. | Open Subtitles | إبقى هنا واعتنوا ببعضكم تستطيع أن تفعل هذا أفضل |
Bunu bilemezsin. Burada kal. Hemen dışarıda olabilirler. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ذلك فقط إبقى هنا ربما يكون فى الخارج |
"Bir işi doğru yapmak istiyorsan, adamı kendin öldür." Özü buydu elbette. Sen Burada kal. | Open Subtitles | يجب ان تقضي على خصمك بنفسك , انا أقتبس حديثها , أنت , إبقى هنا |
Randevular ile işin dengesini kurmak çok zor. O yüzden randevu, sen Burada kal. | Open Subtitles | من الصعابة موازنة العمل و المواعدة لذا أيها الموعد إبقى هنا |
Yolun diğer kısmı da var. Sen Burada kal ve senin omzunun üzerinden baksınlar. | Open Subtitles | إليك الطريقة الأخرى، إبقى هنا ودعهم يُتجسسون عليك |
Hadi gel, Burada kal. İçeri gel, bir bira al. | Open Subtitles | تعال، إبقى هنا تعال للداخل واحتسي البيرة |
- Burada kal. Ayağa kalkma. - Sadece bakacağım, tamam mı? | Open Subtitles | إبقى هنا ولا تنهض - أريد فقط أن ألقي نظرة ، حسن ؟ |
Annem evde. Burada kal, tamam mı? | Open Subtitles | أمي بالمنزل ، فقط إبقى هنا ، أوكي ؟ |
Burada kal, çağrıya cevap verme. | Open Subtitles | إبقى هنا تماما, و وفر المكالمة. |
- Burada bekle tamam mı. Burada bekle. - Hayır. | Open Subtitles | ابقى هنا , إبقى هنا - لا , لن تدعنى وحدى - |
Bak, sen Burada bekle. Benim çişimi yapmam lazım. | Open Subtitles | انظر، إبقى هنا سأذهب لأتبول |
burada kalın. burada kalın, tamam mı? | Open Subtitles | فقط إبقى هنا فقط إبقى هنا، حسنا؟ |
Hayır, her şey yolunda. İyi olacaksın. Sadece burada dur. | Open Subtitles | لا تقلق, ستكون بخير فقط إبقى هنا, إنتظر |
Hayır , hayır , hayır ! Ben bakarım evlat. Sen Orada kal. | Open Subtitles | لا, لا, لا سأفتحه أنا يا بنى أنت إبقى هنا |
Ben gidicem sen Burda kal ve yönü bul | Open Subtitles | سوف أذهب , إبقى هنا وإتبعني عندما أصفر |