"إخترع" - Translation from Arabic to Turkish

    • icat
        
    • bulan
        
    • uydurdu
        
    • keşfeden
        
    • robot yaptı
        
    • yarattığından
        
    Bu cezalandırma biçimini Pei Hong bizzat icat etmiş merhum İmparatorun kullanması için. Open Subtitles يقولون أن بي هونج نفسه إخترع هذا الشكل من العقاب ليستخدمه الامبراطور الراحل
    CA: elektrikli çit? RT: Elektrikli çitlerin zaten icat edildiğini biliyorum, ama ben benimkini yapmak istiyorum. TED ريتشارد: أعلم أن السور المكهرب قد إخترع بالفعل ، لكن أريد أن أصنع واحد خاص بي.
    Rahibe, sert kelimesini ben icat ettim. Open Subtitles في العراء. الأخت اني إخترع الكلمة في العراء.
    Ya bu eskiler Yıldız Geçidi'ni bulan uzaylı ırksa? Open Subtitles ماذا لو كان الإنشنتس هم الجنس الذى إخترع نظام بوابات النجوم ؟
    Belki de bir şeyler uydurdu. Bilemiyorum artık. Open Subtitles لربّما إخترع شيءا أنا لا أعرف حقا
    Telefonu Bell'den bir yıl önce keşfeden İtalyalı Amerikan. Open Subtitles الأمريكي الإيطالي الذي إخترع الهاتف، قبل سنة واحد من اجراهام بيل.
    Elektrik kontrol şemasını ve matematik işlemcisinin yarısını o icat etti. Open Subtitles لقد إخترع مشروع التحكم بالطنين ونصف الفاصلة العائمة المنطقية
    Dr. Markovic'in kullandığı bilgisayarı icat eden adamı teşhis etmiş. Open Subtitles إستطاع التمييز الرجل الذي إخترع أجهزة تصوير الحاسوب مستعمل من قبل الدّكتور ماركوفيك.
    Evlat, Hakuna Matata'yı ben icat ettim. Open Subtitles أيها الولد القاسي أنا من إخترع الهاكونا ماتاتا حقاً؟
    Açılmayan pencereleri icat eden dahinin adı neydi? Open Subtitles مكيف الهواء؟ ماذا عن أسم العبقري الذي إخترع النوافذ التي لا تفتح؟
    Motor, "Sonlu İhtimalsizlik" araştırmaları sırasında icat edilmişti. Open Subtitles الدافع إخترع بحث تالى فى اللا إحتمالية المحدودة
    Güzel seçim, Alexander Graham Bell'in telefonu icat edip Dr. Watson'ı aradığı gün. Open Subtitles خيار جيد، ألكساندر جراهام بيل إخترع التيلفون و إتصل بالدكتور واتسون
    Pizzayı kim icat etti bilmiyorum ama kim yapmışsa nobel ödülü alması lazım. Open Subtitles لا أعلم من إخترع البيتزا ولكن أيا كان , إنه يستحق جائزة نوبل إنه أمر لا يصدق
    Bu yüzden bilim adamları bunu icat edebilmek için milyonlar harcadı. Her açıda, her sıcaklıkta, sıfır yerçekiminde yazabilir. Open Subtitles و بعد إنفاق الملايين من الدولارات إخترع العلماء قلماً يعمل تحت أي ظرف للجاذبية و الحرارة
    Yani, onu icat ettim sayılmaz ama toplamasını yaptım. Open Subtitles أعني ، من الواضح أنني لم أكن من إخترع ذلك ولكنى حصلت عليه
    Tanrım. Bu kumaşı icat eden kadınlardan nefret ediyormuş. Open Subtitles يا إلهي, مهما كان من إخترع المشدات, فإنه يكره النساء
    Yeni renkli trafik konisi icat etmesinden memnun kalacağın Turuncu? Open Subtitles برتقالي كم أنت سعيد فشخصٍ ما إخترع لون جديد لمخروط المرور؟
    Benim kardeşim de araba yarışçısı, ve onun kardeşi Quizno da, yengen tostu bulan adamdı. Open Subtitles أخي داريل كان سائق سباقات أيضاً و أخوه كوينزو إخترع السندويش المحمص
    Bunlar insanlar tarafından tasarlanmış ilk oyun ekipmanları. Ve antik Yunan tarihçisi Heredot'un çalışmalarına aşinaysanız, bu tarihi biliyor olabilirsiniz. Oyunları bulan ve neden olan kişinin tarihçesi. TED وهي تمثل أول أدوات الألعاب التي صممها البشر. ولو كنت على إطلاع بأعمال المؤرخ اليوناني القديم، هيرودوت، قد تكونوا على علمٍ بهذا التاريخ. وهو تاريخ من إخترع الألعاب ولماذا.
    Jamie, tüm bu Facebook şeysini uydurdu çünkü oyununu öyle daha iyi oynayacaktı. Open Subtitles (جيمي) إخترع أمر الـ"فيسبوك" لأنه يعلم أنه يبدو أفضل
    Bu yüzden tarihte tekerlekten önce sprey deodorantı keşfeden tek ırktı. Open Subtitles كانوا فريدين من نوعهم لأنهم الجنس الوحيد فى التاريخ الذى إخترع مزيل العرق قبل إطار السيارات
    Kocam, Humanich adlı canlıymış gibi görünen bir robot yaptı. Open Subtitles زوجي إخترع أندرويد شبه حي يدعى هيومانك
    Yani eğer beyaz insanların medeniyeti yarattığından bir şüphen varsa, oraya git bir bak yeter. Open Subtitles إذا ، إن كان لديك أدنى شك أن الرجل الأبيض إخترع الحضارة ، فما عليك إلا أن تذهب و ترى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more