"إذا كنت تعتقد" - Translation from Arabic to Turkish

    • düşünüyorsan
        
    • sanıyorsan
        
    • düşünüyorsanız
        
    • inanıyorsan
        
    • Eğer inanırsan
        
    Eğer bunun işe yarayacağını düşünüyorsan, Bence bu gayet cazip. Open Subtitles إذا كنت تعتقد ان من شأنها تعمل فهذا ما تحب
    Eğer buranın güvenli olduğunu düşünüyorsan kiminle uğraştığının hiç farkında değilsindir demek. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنّ هذا المكان آمن، فلا تعرف مع من تتعامل.
    Eğer bu olanlardan sonra kalacağımızı sanıyorsan , tekrar düşün. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أننا سنبقى بعد هذا العرض فكر ثانية
    Onu buldum! Eğer bunun için ödüllendirileceğini sanıyorsan, deli olmalısın. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنك ستأخذ منه شيئاً فأنت مجنون
    Eğer ciddi bir şey olmadığını düşünüyorsanız kendimi iyi ifade edemiyorum demektir. Open Subtitles أنا أعبِّرُ عن نفسي بشكل سئ إذا كنت تعتقد بأنهُ ليس خطيراً
    Ancak özür dilemeyi gerektiren bir şey yaptığına inanıyorsan. Open Subtitles إلا إذا كنت تعتقد أن لديك شيء الاعتذار عن.
    Yani olur da düşersen etrafındakilerden birinin sana yardım edeceğini düşünüyorsan var olan bir tehlikeyi olduğundan küçük görme eğiliminde oluyorsun. TED إذا كنت تعتقد أن أحداً سيساندك عندما تقع فأنت غالباً سترى الخطر على أنه أصغر.
    Bu işi yapabileceğimi düşünüyorsan tabii. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أننى يمكننى القيام بهذه المهمة
    Şunu söylemek istiyorum, beyaz yaratıklarla çatışmanın kötü olduğunu düşünüyorsan, savaşa katılmayabilirsin. Open Subtitles كل ما أريد أن أقوله إذا كنت تعتقد أنه من السئ الحرب ضد تلك المخلوقات البيضاء يمكنك عدم المشاركة بالقتال
    Gereksiz olduğunu düşünüyorsan üzgünüm. Open Subtitles أنا متأسفة إذا كنت تعتقد بأنّ هذا غير مهمّ
    Eğer günahlarının cezasını, o insanların ölümleriyle çektiğini düşünüyorsan -- Open Subtitles ...إذا كنت تعتقد أن عقاب ذنوبك هو وفاة هؤلاء الناس
    Joey, acımasızca davrandığımı düşünüyorsan özür dilerim. Open Subtitles نظرة، جوي، وأنا آسف إذا كنت تعتقد أن كان متوسط.
    O çeki almadan gideceğimi sanıyorsan yanılıyorsun. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنني سأرحل بدون ذلك الشيك فأنت مجنون
    Kendini çok asi sanıyorsan, bir daha yap da gör bak nasıl hayvan mezarlığını boyluyorsun. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنت مثل هذا بدس، محاولة ذلك مرة أخرى وأنت ستعمل في نهاية المطاف في مقبرة للحيوانات الاليفة.
    Ama bu işten sıyrılabileceğini sanıyorsan, asıl sen yanılıyorsun. Open Subtitles ولكنك كذلك , تشارلز إذا كنت تعتقد أنك تستطيع أن تمارس عبثك
    Antrenörlük kolay sanıyorsan, mikrofonla ülserimi değiştireyim. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنه من السهولة أن تكون مدرباً سأعطيك قرحتي مقابل الميكروفون الذي معك
    Şimdi, soluk sarı gördüğünüzü düşünüyorsanız, birkaç kez daha yürüteceğim. TED الآن , إذا كنت تعتقد أنك ترى الأصفر الباهت سوف أشغل هذا بضع مرات
    Eğer mutluluğun sizi minnettar yaptığını düşünüyorsanız, TED إذا كنت تعتقد أن السعادة هي التي تجعلك ممتنا، فكر مرة أخرى.
    Peki, eğer maceranın tehlikeli olduğunu düşünüyorsanız, bir de monoton bir hayatı deneyin. TED حسنًا، إذا كنت تعتقد أن المغامرة خطرة، فجرب الرتابة.
    Annelik vasfını yerine getiremediğine inanıyorsan, sosyal hizmetlere başvurmalıydın. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنها أم سيئة كان يجب أن تذهب للخدمات الإجتماعية
    Eğer buna inanıyorsan, o zaman Atlantis'in yokedileceğine de inanıyorsundur. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت تعتقد هذا ، إذن فأنت تصدق أن أتلانتيس سوف يتم تدميرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more