"إصاباته" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yaraları
        
    • yaralarının
        
    • yaralar
        
    • Yaralarını
        
    • yaralanmaları
        
    Yaraları hafif ama şu anda kazanın yarattığı travmayı atlatamıyor. Open Subtitles إصاباته بسيطة، ولكنه الآن لا يستطيع التعامل مع صدمة الحطام
    Yaraları iyileşir iyileşmez, doğuştan yetenekli bu insanları geçecek. Open Subtitles وطالما أن إصاباته ستتحسن سيفاجيء هؤلاء الذين لديهم موهبة بالفطرة
    Yaraları öyle kötüydü ki, tekrar birleştirmeden canlı çıkamadı. Open Subtitles لقد كانت إصاباته جسيمة لدرجة أنه لم ينجو من إعادة الاندماج
    Kesinlikle boynu kırıldığında ölmüş ama yaralarının geri kalanının ölüm sonrası olduğunu düşünmeye başladım galiba kaza gibi gösterilmek istenmiş. Open Subtitles بلا ريب مات عندما كسر عنقه لكني أعتقد أن بقية إصاباته مفتعلة لكي يبدوا موته كحادث
    Ancak İngiliz büyükelçisi yaralarının İngiltere'de iyileşmesi için yalvarmış. Open Subtitles وتوسل السفير البريطاني من أجل السماح له بالتعافي من إصاباته في انكلترا
    Söylentilere göre, Başkan'ın, başarısızlıkla sonuçlanan suikastte aldığı yaralar iyileşmiş ve kısa bir süre sonra demeç vermesi bekleniyor... Open Subtitles وقد تعافى الرئيس بشكل غير مباشر من إصاباته التى عانى منها نتيجة محاولة إغتياله والمتوقع أن يُلقى كلمة قريباً
    Yaralarını değerlendirip onu stabilize etmeye çalışmaları gerekiyor. Open Subtitles يحتاجون لتقييم إصاباته ويعملون على إستقرار الحالة
    Hastanın röntgen sonuçlarına baktım ve fark ettim ki yaralanmaları hikayesi ile birbirini tutmuyordu. Open Subtitles و ألقينا نظرة على فحص الأشعة فتبين أن إصاباته لا تتوافق مع روايته
    Hastanede fiziksel Yaraları tedavi edildi. Open Subtitles حينما أدخل المشفى عولج من إصاباته الجسدية
    Hâlen ameliyathanede. Yaraları oldukça ciddi. Open Subtitles لا زال في غرفة العمليات، ولكن إصاباته خطيرة
    Yaraları ve ölüm zamanı buradakilerle uyuşuyor. Adam pilotmuş. Open Subtitles مات في شقته في بروكلين إصاباته ووقت الوفاة متوافقة مع الرجال هنا ، و لقد كان طياراً
    Yaraları son birkaç gün veya haftalarda aldığı darbelerle tutarlı. Open Subtitles حسنا,هذا يبدو منطقى إصاباته تتسق بضربات متعدده خلال الأيام أو الأسابيع الماضيه
    Steven Walker'ın cesedi bir yıl önce şehrin dışındaki ormanlık bir arazide bulunmuş, ve Yaraları diğer oğlanlarla eşleşiyor. Open Subtitles جثة ستيفن والكر عُثر عليها بعد عام في منطقة مشجرة خارج المدينة و كانت إصاباته متوافقة كالصبيين الاخريين
    Sanırım Yaraları da kazadan kaynaklanıyor, değil mi? Open Subtitles افترض ان إصاباته نتجت عن تصادم السيارة , صحيح ؟
    Tek umurunda olan oydu. yaralarının daha kötü olduğunu görebiliyordum. Open Subtitles لأنني رأيت أن إصاباته أكثر خطورة.
    yaralarının daha kötü olduğunu görebiliyordum. Open Subtitles لأنني رأيت أن إصاباته أكثر خطورة.
    Spector'a ne olacak ya da yaralarının iyileşmesi ne kadar sürecek bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما سيحدث مع "سبيكتور"، أو كم من الوقت سيحتاج كي يتعافي من إصاباته
    yaralarının derecesine göre erken taburcu edilmiş. Open Subtitles لقد أخرجوه سريعاً نظراً لحجم إصاباته.
    Çoğunlukla yüzeysel yaralar. EMT daha kötülerini yaşadığını söyledi. Open Subtitles إصاباته خارجية بالأغلب قال جراح الطوارىء إنه رأى حالات أسوأ
    Teknenin yol açtığı yaralar öldükten sonra olmuş gibi görünüyor. Open Subtitles إصاباته من القارب يظهر بأنها بعد الوفاة
    Yine de ameliyathaneye gidip Yaralarını tedavi edecek kadar zamanımız olmayabilir. Open Subtitles هذا لن يمنحنا المزيد من الوقت كي نذهب به لغرفة الجراحة ونعالج إصاباته
    En kötü yaralanmaları radyasyon yanıklarıymış. Open Subtitles الحروق التي بسبب الاشعاع هي أسوأ إصاباته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more