Renk ertesi gün yıkayarak çıkarılıyor ancak, o anda bu onların güzel bozulmaları. | TED | وبينما تزول الألوان في اليوم التالي، إلا أن هذه اللحظة، تشكل اعتراضهن الجميل. |
bu sefer, film izlemek için değil, bir tane yazmak için kaçıyordum. | Open Subtitles | إلا أن هذه المرة لم تكن لمشاهدة فلم ما بل لكتابة قصته |
Saygısızlık etmek istemem ama bu operasyon bir cadı avı. | Open Subtitles | ،مع فائق احترامي إلا أن هذه العملية مطاردة دون أدلة |
Tacı almasam da bu deneyim bana bir sürü kapı açtı. | TED | ورغم أنني لم أحصل على التاج، إلا أن هذه التجربة وسعت آفاقي. |
Ancak, bu gerçek her zaman apaçık değildi çünkü kalp korunmasız kalırsa veya dışarıya çıkarılırsa vücut hızla ölür. | TED | إلا أن هذه الحقيقة لم تكن دومًا بهذ الوضوح، لأنه لو تم انتزاع قلبٍ ما أو كشفه فإن الجسم سيهلك فورًا. |
Son ekonomik krizden bu yana neredeyse on yıl geçti, yine de bu endüstri hiç daha büyük olmamıştı. | TED | لقد مضى حوالي عقد من الزمان منذ الأزمة المالية الأخيرة، إلا أن هذه الصناعة لم تكن مطلقًا بهذا الحجم الضخم. |
Fakat füzeler Amerika'nın NATO'ya sağladığı katkıydı ve Khrushchev'e bu konuda söz veremiyordu. | Open Subtitles | إلا أن هذه الصواريخ كانت جزءًا من المساهمة الأمريكية لصالح الناتو ولذا لا يمكنه أن يعد خروشوف بأي شيء |
bu kurt kendi grubu içinde açık denizde yüzer. | Open Subtitles | إلا أن هذه الدودة وحيدة من مجموعتها .تسبح في المياه المفتوحة |
Ama Bayan Norma Restarick'in psikolojisi üzerinde yürüttüğün bu yıpratma kampanyası, Dadı Seagram'ın öldürülmesinde en çirkin boyutuna ulaştı. | Open Subtitles | إلا أن هذه الخطة ضد نفسية الآنسة نورما ريستارك بلغت ذروتها الدنيئة حتى وصلت لمقتل المربية سيغرام |
Sadece bu seferlik sana bir kaç geliştirme vereceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | ـ إلا أن هذه المرة سنمنحك بعض الترقيات، حسنا ؟ |
Suçlar ne kadar korkunç olursa olsun, elimizde bu süreye yetecek kaynak yok. | Open Subtitles | بقدر ما هذه الجرائم مروعة، إلا أن هذه المدينة ليس لديها موارد لتتحمل التحقيق كل هذا الوقت |
bu seferkinin bir Rus casusu çıkması dışında, ayrıca silahlı arkadaşları vardı. | Open Subtitles | إلا أن هذه كانت جاسوسة روسية ولديها أصدقاء ذوي اسلحة |
bu Japon balıklarının daha büyük dişleri var tabii. | Open Subtitles | إلا أن هذه الأسماك الذهبية هنا لديها أسنان كبيرة. |
Tek farkı, bu kez benim dışarıda olmam. | Open Subtitles | إلا أن هذه المرة، إنه أنا من ينظر إلى الداخل من الخارج |
Ancak bu sefer ölümcül bir dozajı olacak. - Elinde bir kalem var. | Open Subtitles | إلا أن هذه المرة، سنحقنك بجرعة مركّزة مميتة. |
Hepimizin bir dava yüzünden gece uykuları kaçmıştır ama bu onlardan biri değil. | Open Subtitles | واجهنا جميعاً قضايا قضّت مضاجعنا إلا أن هذه القضية ليست واحدة منها |
Sonrasında bir rahibe manastırında ortaya çıkıyor fakat bu sefer de... hafıza kaybı olduğundan ve size nerede olduğunu | Open Subtitles | الإبنة تظهر بجانب دير الراهبات إلا أن هذه المرة لديها فقدان ذاكرة ولاتستطيع أخبارك |
bu inanılmaz bir ilerlemeydi, bu hücreler insan embriyosundan alınmış kök hücreleri olmamasına rağmen hastalığı modellemek ve potansiyel olarak ilaç keşiflerinde kullanmak için mükemmeldi. | TED | كان هذا تطوراً عظيماً، لأنه وبالرغم من أن هذه الخلايا ليست خلايا جذعية جنينية بشرية، والتي ماتزال هي المعيار الذهبي، إلا أن هذه الخلايا رائعة لمحاكاة الأمراض وإمكانية اكتشاف دواء. |
Ama bu kol bileği kemiği, bu da ayak kemiği. | Open Subtitles | إلا أن هذه عظمة رسغ وهذه عظمة قدم |
bu torbanın bir adı ve yüzü olması haricinde yok tabii. | Open Subtitles | نعم, إلا أن هذه الحقيبةلهاأسمووجه. |