Mars küçük ve kayalıktır, ayrıca Güneş'ten biraz uzak olmasına rağmen Kepler gibi bir görev esnasında keşfedilmiş olsaydı, potansiyel olarak yaşanabilir bir yer olduğu düşünülebilirdi. | TED | المريخ صغير وصخري، وعلى الرغم من أنه بعيد قليلًا عن الشمس، إلا إنه قد يعتبر مكان يُحتمل السكن فيه إذا وُجد من قبل بعثة مثل كبلر. |
Fakir olmamıza rağmen mideleriniz tıka basa doyacak. | Open Subtitles | على الرغم من قلة الزاد إلا إنه سيشبعكم جميعًا |
Garth Pancake hiçbir işte uzman olmamasına rağmen bize ekipmanları temin edecek. | Open Subtitles | بالرغم من أن جارث بانكاك ليست له خبرة إلا إنه مفتاح كل شئ الذى سيؤدى بنا إلى هدفنا |
Görünmez olmalarına rağmen su dalgaları gibi davranıyorlardı. | Open Subtitles | فبالرغم من أنها غير مرئية إلا إنه تسلك سلوكاً مشابه جداً لأمواج الماء |
"İş işten geçmesine rağmen ateş etmeye başladı." | Open Subtitles | بالرغم من أنه أدرك ذلك متأخر إلا إنه بدأ بأطلاق النار |
Bukalemunlar genelde gündüz aktif olmasına rağmen onları gece aramamızı önerdi. | Open Subtitles | على الرغم من أن الحـربـاوات غالباً تنشط فى النهار.. إلا إنه أقترح يجب أن نبحث عنهم فى الليل |
O çocuk casus olmasına rağmen hâlâ küçük. | Open Subtitles | ذلك الطفل، بالرغم من كونه جاسوساً إلا إنه لازال طفلاً صغيراً |
Buna rağmen O bir maske değil nefret ettiğim o maskenin arkasında olan şeydir, insanı geceleri takip edip ürperten şerir bir şey. | Open Subtitles | إلا إنه ليس سوى قناع ولا أكره من الأعماق سوى ذلك الشيء ما وراء القناع، ذلك الشيء الخبيث الذي عذّب وهدد الإنسان منذ بدء الخليقة |
Ve buradaki gezgin köpek bilmiyor olmasına rağmen eski zamanlardan gelen ritüelin bir parçası oluyor. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن هذا القارض هاهنا قد لايعرف ذلك ، إلا إنه يشارك فى طقس قديم كقدم الدهر ذاته! إنه يجلب حفرة إلى العالم! |
Halâ öğleden sonra olmasına rağmen, oldukça... | Open Subtitles | .. رغم أنها بعد الظهيرة , إلا إنه |
Her zaman huysuz olmasına rağmen, yine de her şeyi yapıyor. | Open Subtitles | ... بالرغم من أننا نتشاجر دائما إلا إنه ما زال يساعدنى ... |