Birini kaçırdıktan sonra cesedini ortalık bir yere atmak garip. | Open Subtitles | يبدوا غريب خطف شخص ثم إلقاء الجثة في مكان عام |
Bununla kalmadı, bir şeyleri atmak artık daha da kolay. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس كل شيء, إلقاء الأشياء أصبح سهل جدا |
- demek istediğim seninle sadece avına daha çok yaklaşabilmek için flört ediyor. | Open Subtitles | ..أنا اقصد أعني إنها تتقرب إليك من اجل .إلقاء القبض علي فريستها فقط |
Sonra şehir dışında ki... ameliyatlara katılmak daha kolay geldi. Dersler vermek. | Open Subtitles | وكان من الاسهل أن أقوم بالعمليات الجراحية خارج المدينة, او إلقاء المحاضرات |
oğlum eşime benim için bir konuşma yapmak istediğini söylediğinde John | TED | و في منتصف الحفل قال إبني لزوجي أنه يريد إلقاء كلمة |
Uzak durun yoksa cesetleri teker teker ön önünüze atmaya başlayacağız. Anladınız mı? | Open Subtitles | ابتعدوا و إلا سأبدأ فى إلقاء الجثث عبر الباب جثة كل مرة ، هل فهمت؟ |
Belki çetelerden birisi işi üstümüze yıkmaya çalışıyordur. | Open Subtitles | ربما بعض العصابات تحاول إلقاء اللوم علينا |
Bak, belki de insanları başından atmak yerine arayı düzeltme zamanıdır. | Open Subtitles | أنصت، لعلّه أوان ترميم جسور الصلح، عوض إلقاء الناس عنها للتهلكة. |
Bunu açıklamanın en hoş yolu; bir duvara top atmak istiyorsanız duvarın üzerinden aşması için yeterli enerjiyi vermeniz gerekir. | TED | أجمل طريقة لشرج ذلك هي أنه إذا أردت إلقاء كرة عبر الحائط، لابد أن تزودها بالطاقة الكافية لكي تعبر فوق الجدار. |
Ve bunu unuttuğumuzda ve bunu kontrolde tutacak bir şeyimiz yoksa, veriyi çöpe atmak çok kolaydır çünkü sayısal değer olarak ifade edilemez. | TED | وعندما ننسى ذلك وعندما لا نملك ما نستطيع التأكد منه من السهل إلقاء البيانات جانبًا لأنه لا يمكن ترجمتها كقيمة رقمية. |
Şimdi de yapmaya çalıştığı şey, suçu bu... bu zavallı hizmetçi kızın üzerine atmak. | Open Subtitles | إنه يحاول إلقاء اللائمه .على عاتق هذه الفتاه الخادمه المسكينه |
Meşru müteahhitler sırf merhaba demek için dört kat fazla para istediler. | Open Subtitles | الأشخاص القانونيون أرادوا أكثر من هذا بأربعة مرات لمجرد إلقاء التحية |
Diğer arkadaşların merhaba demek istiyor. | Open Subtitles | بعض أصدقائكما الآخرين يريدون إلقاء التحية أولا |
Selam vermek istediğimi söyledim. Bana dokunmanı değil. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أردت فقط إلقاء التحية لكنني لم أقل أنني طلبت منك لمسي |
Ve yapmak zorunda değilsin çünkü beni suçlamayı tercih ediyorsun. | Open Subtitles | ولست مضطراً إلى ذلك لانك تستطيع إلقاء اللوم والتهمة علي. |
Uzak durun yoksa cesetleri teker teker ön önünüze atmaya başlayacağızç Anladın mı? | Open Subtitles | ابتعدوا و إلا سأبدأ فى إلقاء الجثث عبر الباب جثة كل مرة ، هل فهمت؟ |
Bu işi senin üzerine yıkmaya çalıştığıma üzülüyorum. | Open Subtitles | ما كان عليّ إلقاء كل هذا الحمل عليك، إنّي آسفة |
Sanırım o olaya bir göz atma şansınız yoktur? Üzgünüm. | Open Subtitles | لا أفترض أنّ بإمكانك إلقاء نظرة خاطفة لذلك السجل المُغلق. |
Konuşma yapmayı pek beceremem Rassendyll. | Open Subtitles | أنا لست ماهرا بما فيه الكفايه فى إلقاء الخُطب حسنا .. |
Bir göz atabilir miydiniz? | Open Subtitles | و قد إلتوى كاحلها هلاً يمكنك إلقاء نظرة عليه ؟ |
Hey, Mick çöp tenekesini o kadar sert atman mı gerekiyordu? | Open Subtitles | ميك , هل كان يجب إلقاء هذا الصندوق بشدة ؟ |
Kendi Anneler Günü kartımı yapmadan önce, Scratch'ın websitesine bir göz atmayı düşündüm. | TED | لكن قبل أن أشرع بصناعة بطاقة عيد الأم خاصتي، فكرت في إلقاء نظرة على موقع برنامج سكراتش. |
"Bir cinayet masası dedektifinin hayatını tehlikeye atmaktan seni tutuklamam gerekir." dedim. | Open Subtitles | و قلت له يمكنني إلقاء القبض عليك لتعريضك حياة محقق جنائي للخطر |
Pencerenden dart atıp benden iyi birisini vurabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك إلقاء نبلة من النافذة وإصابة أحد أفضل مني |
Lütfen, akıl vermeyi bırak. | Open Subtitles | حسناً انني بكل لطف اطلب منكِ ان تتوقفي عن إلقاء المحاضرات لي |
Hey, hazır başlamışken belki de babana uğrayıp bir merhaba diyebiliriz. | Open Subtitles | قد يمكننا زيارة و إلقاء التحيّة على والدكِ بينما نحن هنا |