"إلكترونيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • elektronik
        
    • e-mail
        
    Yerel güvenliğe teşekkürler, üniversite kampüsünde olmak elektronik tasma takmak gibi bir şey. Open Subtitles حسنا، بفضل الأمن الداخلي أن تكون في حرم جامعي كأنك تلبس سوارا إلكترونيا
    Gerçekte bu işlemler elektronik ortamda cereyan eder .Hiç bir aşamasında kağıt kullanılmadan. Open Subtitles حيث أنه في الواقع, يحدث التبادل إلكترونيا ,بدون أن يُستخدم الورق على الإطلاق
    Bir sabit sürücüye veri yazdığınız zaman elektronik ve manyetik olarak sabit sürücünün aynasında kalıyor. Open Subtitles عندما تسجل بيانات على القرص الصلب يبقى أثره إلكترونيا ومغناطيسيا في صحن القرص الصلب
    Etrafında yarattığı kalkan, onu elektronik olarak takibi imkansız kılıyor. Open Subtitles الحقل الذي يولده يجعل تعقبه إلكترونيا شيئا مستحيلا
    Hemen bazı örneklere bakalım: İnsanlar yönetim kurulu toplantılarında mesaj ya da e-mail yazıyorlar. TED وحتى نأخذ بعض الأمثلة السريعة: يتراسل الناس نصيا أو يبعثون بريدا إلكترونيا خلال اجتماعات مجلس الإدارة.
    Evet, elektronik takip cihazı takacak. Hiçbir yere gidemez. Open Subtitles نعم, سيتم مراقبته إلكترونيا سوف يكون دوما هنا
    Doğru hesap numarası, swift kodları ve şifreler elinizdeyse parayı elektronik olarak istediğiniz yere aktarabilirsiniz. Open Subtitles لديك رقم الحسابات الصحيحة الرموز، كلمات السر يمكنك نقل الأموال إلكترونيا في أي وقت، في أي مكان
    Ve karşılığında kazancımı bana elektronik olarak gönderecekti. Open Subtitles وفي المقابل، كان من المفترض أن يقوم بتحويل أرباحي إلكترونيا
    Bilgisayarınızın Babbage's gibi mekanik olmasının veya bugünkü bilgisayar gibi elektronik olmasının önemi yoktur yada gelecekte hücreler halinde yada yeniden mekanik halde; nanoteknolojiye ulaştığımız zaman TED لا يهم إن كان حاسوبك ميكانيكيا، مثل حاسوب باباج، أو إلكترونيا مثل الحواسيب اليوم، أو ربما في المستقبل، خليويا، أو مرة أخرى، ميكانيكيا، بعد دخولنا إلى النانوتكنولوجيا.
    Buna ek olarak, eğer köşelerden birini kıvıracak olursanız, o zaman kitabı size notlarınız için metni, elektronik posta olarak göndermesi için programlayabilirsiniz. TED بالإضافة إلى ذلك، إن قمتم بطي إحدى الأطراف، آنذاك يمكنكم برمجة الكتاب ليرسل لكم بريدا إلكترونيا بالنص الموجود في تلك الصفحة.
    Ancak elektronik olarak, uzaktan kumandayla. Open Subtitles ينقبون إلكترونيا عن طريق التحكم عن بعد
    O elektronik olarak bir kontrol kutusuna bağlı. Open Subtitles هي مرتبطة إلكترونيا بصندوق تحكم
    Bu sabah Sark şifreleri elektronik olarak bilinmeyen üçüncü birine yolladı. Open Subtitles هذا صباح سارك إلكترونيا messengered الرموز إلى طرف ثالث مجهول.
    Bankalar fonları elektronik ortamda tutar. Open Subtitles البنوك تحتفظ بالأصول إلكترونيا
    Para elektronik ortamda, paketleme işlemiyle binlerce faaliyete bölünüyor. Open Subtitles يتم تقسيم المال إلكترونيا إلى آلاف "من المعاملات ، تعرف بإسم "الرزم
    elektronik olarak hizmet eden bir risk siperi Open Subtitles وموكب من المخاطر، وخدم حتى إلكترونيا
    Şimdi, iklim değişikliğiyle ilgili trajedi şu ki biz bunu basit ve dürüst bir yaklaşımla çözebiliriz; kademeli olarak artan bir karbon ücretini fosil yakıt şirketlerinden alıp bunu, yüzde yüz elektronik olarak, her ay, yasal olarak ikâmet edenlere kişi başına prensipiyle ve hükümete hiçbir pay çıkmaksızın dağıtabiliriz. TED الآن المأساة بخصوص التغير المناخي هو أنه يمكننا حله بمقاربة بسيطة وصادقة لرسوم كربون مرتفعة تدريجيا مجمعة من شركات الوقود الأحفوري وتم تفريقها 100 في المئة إلكترونيا كل شهر على كل السكان الشرعيين على أساس كل فرد، مع كون الحكومة لا تبقي على سنت واحد.
    Ama elektronik ortamda var. Open Subtitles لكنه يفعل إلكترونيا.
    Sana bir e-mail göndermeni söylemiyorum. Open Subtitles لست أطلب منك أن ترسلي بريدا إلكترونيا
    Evet, ama gerçek sonuçlar bir başarısızlık belgesi, ve ben çoktan üniversitedeki herkese "sicim teorisini kanıtladığımı ve insanoğlunun evrene bakışını değiştirdiğimi" anlatan bir e-mail attım bile. Open Subtitles نعم و لكن النتائج الحقيقية كانت غير ناجحة و كنت قد أرسلت بريدا إلكترونيا لكل من في الجامعة أقول فيه أني أثبت نظرية الخيط و أني غيرت طريقة فهم الإنسان للكون مدى الحياة
    Evet, bana e-mail gönderdiğini gördüm ama şimdi konuş-- Open Subtitles نعم,أرى أنك أرسلت لي بريدا إلكترونيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more