Garip bir şekilde kendimi Onun yanında güvende hissettim. | Open Subtitles | ورغم ذلك، فإني أشعر بأمان كبير بوجودي إلى جانبه |
Eğer oğlunun düğününde Onun yanında oturacaksan, ben buna ciddi derim. | Open Subtitles | إن كنتِ ستقفين إلى جانبه في حفل زفاف ابنكِ . سأسمي هذا أمر جاد |
Şey, bebekten sonra, vurulmadan sonra, bu zor durumda Onun yanında durduktan sonra, | Open Subtitles | بعد ولادة الطفل، بعد محاولة الاغتيال، بعد أن وقفت إلى جانبه في تلك المحنة الصعبة، |
Sinirlenirim. Sonra sen benim tarafımda olursun, Dana onun tarafında olur, çocuklar ağlamaya başlar, ve köpek evi terkeder! | Open Subtitles | عندها أنا سوف أغضب وأنت ستقفين إلى جانبي ودانا ستقف إلى جانبه والأولاد سيبكون و الكلب سيخرج من البيت |
Afedersiniz.Dedektif onun tarafında olduğumu hatırlatır mısınız? | Open Subtitles | معذرة . هل يمكن أن تذكّر المحقق أنّني إلى جانبه ؟ |
Ve yarıştığında senin Onun yanında olman gerektiğini biliyor. | Open Subtitles | سوف يترشح لولاية ثانية، وهو يعرف أنه بحاجة إليك إلى جانبه حين يفعل. |
Eskiden beri onun nasıl biri olduğunu biliyorum. Onun yanında savaşmıştım. | Open Subtitles | رأيت الشخص الذي كنت عليه قبلًا لقد قاتلت إلى جانبه |
Son seferinde Onun yanında olamayacağımıza karar verdik. | Open Subtitles | في آخر مرّة قررنا ألا نقف إلى جانبه |
Son nefesini verene kadar Onun yanında ben vardım. | Open Subtitles | كنت إلى جانبه حتّى لفظ أنفاسه الأخيرة. |
Onun yanında savaştım. Onu bir kardeş gibi sevmiştim. | Open Subtitles | لقد قاتلت إلى جانبه لقد أحببته مثل أخي |
Ama merak etme. Ben orada Onun yanında olacağım. Onu büyütmek, onu sevmek ve her şeyi öldürürken ona yardım etmek için. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، سأكون هناك إلى جانبه لأرعاه وأحبه وأساعده على... |
Onun yanında olmandan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن وقوفك إلى جانبه |
Hep Onun yanında kalmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أزال أريد البقاء إلى جانبه |
Yine de Onun yanında kalmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أزال أريد البقاء إلى جانبه |
Orada Onun yanında olman lazım. | Open Subtitles | يحتاج لوجودك إلى جانبه |
Orada, Onun yanında olman gerekiyor. | Open Subtitles | يحتاج لوجودك إلى جانبه |
Son nefesime kadar Onun yanında olacağım. | Open Subtitles | سأقف إلى جانبه حتى آخر أنفاسي |
Yani ona yakın dur ve seni kendi tarafında sanmasını sağla. | Open Subtitles | لذا ابق قريباً منه اجعله يعتقد أنك إلى جانبه |
Babamın ne kadar kalleş bir herif olduğunu hiç dile getirmediğim için annem onun tarafında olduğumu sandı. | Open Subtitles | لم اصرخ بشأن حقارته، لذا اعتقدت أنني كنت انحاز إلى جانبه |
Kabul etmeliyim ki, söylediğin şeylerden sonra bu şekilde onun tarafında olmana şaşırdım. | Open Subtitles | -عظيم . عليّ الاعتراف أنّ بعد الأمور التي قلتَها، يفاجئني انحيازك إلى جانبه هكذا. |
Şansıma, onun tarafında olduğuma inanıyor, | Open Subtitles | لحسن الحظ, إنه يعتقد بأني إلى جانبه, |