"إلى حدٍّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • birazcık
        
    birazcık terbiyesiz, çılgınca bir şey. Open Subtitles حَسناً مثل , شقي إلى حدٍّ ما أَعْني شيءَ مجنونَ
    Biliyorum, kulağa birazcık çılgınca geliyor ama gerçek şu ki, eşsiz bir yeteneğim var. Open Subtitles أعرف بأنّه يبدو جنون إلى حدٍّ ما لكنّها الحقيقـة، سيّـدي لديّ موهبـة فريـدة
    Tahminimce, birazcık belirgin bir leke elde edebileceğimizin en iyisi. Open Subtitles أودّ أن أقول لطخة جليّة إلى حدٍّ ما هو ما يمكن أن نحلم به.
    Elmasların dilinden hiç anlamıyorum, ama Jules konuşunca birazcık korkutucu geliyor. Open Subtitles أجهل ماتعنيه بهذه الكلمات عن الماس لكن يُخفيني إلى حدٍّ ما أنّها على معرفة بذلك
    Bir fikrim var, ama birazcık delice. Open Subtitles عِنْدي فكرةُ، لَكنَّه a مجنون إلى حدٍّ ما.
    Fayda sağlamak birazcık ağır kaçıyor. Open Subtitles إستغـلال كـلمـة كبيرة إلى حدٍّ ما
    Ama en ufak bir aşırıya kaçışlarında ufacık çılgınlıklarında, Mariah Carey gibi birazcık parladıklarında birdenbire diğer yarımız delirdiklerine hükmetmeye başlıyor. Open Subtitles حالما يَذْهبونَ نزوةً خارج فقط قليلاً، إذهبْ a مجنون إلى حدٍّ ما، يُصبحُ a ألق صَغير مثل Mariah كاري، ثمّ فَجْأة هو النصف الآخرُ الذي رَحلَ ألحانَ looney.
    Belki birazcık nahoş olabilir. Open Subtitles سيء إلى حدٍّ ما، ربما.
    Benim de bir oğlum var, senden birazcık büyük. Open Subtitles أصبحتُ a ولد، أكبر إلى حدٍّ ما منك.
    birazcık kızgın gibi. Open Subtitles هو a غاضب إلى حدٍّ ما.
    Bu birazcık... tuzlu. Open Subtitles هذه إلى حدٍّ ما... مالحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more