"إنتقلت" - Translation from Arabic to Turkish

    • taşındım
        
    • taşındı
        
    • taşınmış
        
    • taşındın
        
    • taşındığını
        
    • taşındığımdan
        
    • gitti
        
    • taşındınız
        
    • transfer
        
    • taşındığında
        
    • geçti
        
    • geçtim
        
    • taşınıp
        
    • taşınmıştı
        
    • geçmiş
        
    Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و افتتحت متجراً للأثريات
    Kısa bir süre önce taşındı buraya, kendini evindeymiş gibi hissetsin. Open Subtitles للتو إنتقلت هنا منذ فتره ليست بطويله إذا أشعروها بأنها بمنزلها
    - Çünkü annem buraya taşındı da ondan. Open Subtitles لأن الآن هو الوقت الذي إنتقلت أمي فيه هنا
    Geçen yıl şehir dışına taşınmış. Geçen ay bir anastezi uzmanıyla evlenmiş. Open Subtitles إنتقلت من المدينة العام الماضي وتزوّجت من طبيب تخدير في الشهر الماضي
    Hukuk fakültesini bıraktın, nişanı bozdun, şehre taşındın. Open Subtitles أنت تركت كلية الحقوق و فسخت خطبتك و إنتقلت للعيش بالمدينه
    Bugün ailenin evine uğradım. Bana taşındığını söylediler. Open Subtitles قصدت منزلك اليوم, لكن أبويك قالا أنك إنتقلت
    Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Yeni evlendim, bu küçük kasabaya taşındım, bir antika mağazası açtım. Open Subtitles تزوجت مؤخراً و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات
    Seul, Kore'de büyüdüm, ve 1999'da New York City'e üniversitede okumak için taşındım. TED ترعرعت في مدينة سيول، بكوريا، ومن ثم إنتقلت إلي نيويورك في عام 1999 للالتحاق بالجامعة.
    Öyle de yaptım. Üniversiteye girdim ve deniz zoolojisi okudum, sonra Hawaii'ye taşındım ve Hawaii Üniversitesi'nde yüksek lisans yaptım. TED وفعلت وذهب للكلية وحصلت على شهادتي في علم الحيوان البحري ومن ثم إنتقلت الى هاواي في جامعة هاواي
    Ve dahası da var. Annem yatak odasından misafir odasına taşındı. Open Subtitles أمّي إنتقلت من غرفة النوم إلى غرفة الضيوف.
    Aşık olduğum kız, eski sevgilisiyle birlikte olmak için buraya taşındı. Open Subtitles هذه الفتاة التي أحبها إنتقلت إلى هنا مع حبيبها السابق
    Aslında dönemem, yeni erkek arkadaşının yanına taşındı. Open Subtitles كلا، لا يمكنني فعل هذا في الواقع فلقد إنتقلت للعيش مع صديقها الجديد
    Mezhebi 3 ay önce bırakmış ve erkek arkadaşıyla oradan taşınmış. Open Subtitles لقد تركت الطائفة منذ 3 أشهر و إنتقلت للعيش مع حبيبها
    İlk kazaya karıştığımda, evimde bir duvarı yıktın ve taşındın, tamam? Open Subtitles عندما فعلت الحادث أنت فعلت غرفة لك و إنتقلت للعيش معي ، حسناً ؟
    Buraya Kimmy'le aranda bir köprü kurmak için taşındığını biliyorum. Open Subtitles إسمع ، أعلم أنك إنتقلت إلى هنا لتكوين علاقة متينة مع كيمي
    Seattle'a taşındığımdan beri yine Niles'a düştük. Open Subtitles و لكن منذ أن إنتقلت إلى سياتل بدأت أعود مجدداً إلى نايلز أووه؟
    Babam burayı onun için yaptı ama o Rose 1 yaşına basar basmaz gitti. Open Subtitles وأنتقلت بنا من هنا وبمرور الوقت إنتقلت روز
    Güney Dakota'dan mı taşındınız ailece? Open Subtitles ذلك المكان الذي إنتقلت منه عائلتك داكوتا الجنوبية ؟
    Aslında, dönmüyorum. Buraya geri transfer oldum. Open Subtitles في الحقيقة لن أعود لقد إنتقلت مجدداً إلى هنا
    Annesi yanına taşındığında, 22 yaşına gelmişti bile. Open Subtitles فأمه إنتقلت للعيش معه وهو في الـ22 من عمره
    Yani düşüncen, ruhu bir şekilde önce Martha'yı zapt etti, sonra da bana mı geçti? Open Subtitles أتظنين إذن أن روحها تمكنت بطريقة ما من السيطرة على مارثا ومن ثم إنتقلت إلي
    Herşey hidroelektrikle çalışıyor, yani burda rüzgar gücünden suya geçtim. TED ويدار بالطاقة الكهرومائية، إذن فقد إنتقلت من الهواء للمياه.
    Yeni eve taşınıp eskisini satışa çıkarmış. Gidip bir konuşalım. Open Subtitles إنتقلت إلى شقة وجعلت منزلها رهناً للبيع لنحظ بحديث قصير
    Büyükannem de eşini kaybettikten sonra buraya taşınmıştı. Open Subtitles إنتقلت جدتى لتعيش هنا بعد أن مات زوجها
    Biraz daha sağa gidersem yanlış şeride geçmiş olmam mı? Open Subtitles لكن إن إنتقلت إلى اليمين ألن أكون على الجهة الخاطئة من الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more