"إنه المكان الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek yer burası
        
    • tek yer orası
        
    • tek yer orasıydı
        
    • provası yapılmış tek
        
    Hiç. Gecelerimin çoğunu burada geçiriyorum. Mutlu olduğum tek yer burası. Open Subtitles لاشيء ، أقضي معظم الليالي هنا إنه المكان الوحيد حيث أكون سعيدا
    Artık hiç umutları kalmadığında gelebilecekleri tek yer burası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد , الذي يستطيعوا أن يأتون إليه .لو لم يتبقى لهم أى امل
    Başlamak için tek yer burası. Open Subtitles سحقاً، إنه المكان الوحيد الذي لدينا لنبدأ به
    Evet, şimdi yakıt ikmali yapacağı tek yer orası. Open Subtitles أجل, إنه المكان الوحيد الذى يمكنه التزود بالوقود فيه.
    Ona ne kadar muhteşem, ne kadar güzel olduğunu söyleyebildiğim tek yer orası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي يمكنني أن أخبرها كم هي رائعة وجميلة
    Kazabileceği tek yer orasıydı. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي بإمكانه الحفر فيه.
    Evet, onları saklayabileceğim tek yer orasıydı. Open Subtitles أجل، إنه المكان الوحيد لإخفاء الأجهزة
    Ancak pratik olunması gerekiyor ve önceden provası yapılmış tek format bu. Open Subtitles ولكن ذلك لأسباب عملية فقط إنه المكان الوحيد المهيأ
    Ancak pratik olunması gerekiyor ve önceden provası yapılmış tek format bu. Open Subtitles ولكن ذلك لأسباب عملية فقط إنه المكان الوحيد المهيأ
    Trenin, cesedi atabilecek kadar yavaşlayacağı tek yer burası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي سيبطئ فيه القطار لفعل ذلك
    Doğu Almanya'da rahatça konuşabildiğim tek yer burası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الباقي في ألمانيا الشرقية حيث يمكنني قول ما أستطيع
    Erkeklerin hayvan gibi davranmadığı tek yer burası. Open Subtitles حسناً, إنه المكان الوحيد الذي نجد فيه الرجال ليسوا حيوانات بالكامل
    Bu kadar kısa sürede hakemlerin bulunabildiği tek yer burası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي وجده المحكمون خلال وقت قصير
    İzlenmediğim tek yer burası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي لا يراقبوني فيه.
    Dönemin yarısında beni kabul edecek tek yer orası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي قبل بي في منتصف العام
    Garantili bir çarpışma yaratabileceği tek yer orası. Open Subtitles إنه المكان الوحيد حيث سيضمن الاصطدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more