"إيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ade
        
    • Aid
        
    • - Ed
        
    • Ed'in
        
    • de Ed
        
    Ona AA toplantısında rast geldim Ade ile gittiğimde, ve o barışmak için benimle konuşmak istedi. Open Subtitles لقـد ركضت بإتجآههـآ في اجتماع المدنين عندمـا كنت من إيد وكانت تريد التحدث معـي لـ تتصـالح معي
    Ben- - Ade'e ölüyor olduğunu söylemiş, ve sonra Ade bana söyledi. Open Subtitles لقد أخبرت إيد انهــا تموت ، وإيد اخبرتني بذلكـ
    Evet, Ben-ben Ade ile konuşmayı denedim, ama bir şey elde edemedim. Open Subtitles نعمـ ، حاولت التحـدث لــ إيد لكنـني لمـ احصل على شيء
    Gerçi eve giderken yolda Rite Aid var ve üstüne düşeni yapmak için yol arıyorsun. Open Subtitles رغم أن هناك متجر "رايت إيد" في طريق عودتك وأنت تبحث عن المزيد من الوسائل لتنفذ مهامك.
    - Ed Clark intihar mı etti? Open Subtitles ـ هل إرتكب إيد كلارك جريمة إنتحار ؟
    Sanırım Ade'in planı çok da düşünülmeden hazırlanmıs. Open Subtitles أوكي, شيء ما يخبرني أن خطة إيد ليست مكتمله
    Sen iyisin Adrianna. Um... Bunu yapmalısın, Ade. Open Subtitles أنت ممتازة, أدريانا عليكِ أن تفعلي ذلك, إيد
    Ade hakkında bir belgesel hazırlamak istiyorum bu benim son sınıf projem için ve bu... bir kamera arkası... Open Subtitles حسنا, أريد أن أقوم بفلم وثائقي عن إيد إنه من أجل مشروع تخرجي وسيكون
    Saçmalığı bi kenara bırak, Ade... Open Subtitles الآن, توقفي عن الكذب, إيد لقد سمعت فيكتور يهددك
    Ade şehir dışındaydı, bu yüzden evet, ben de babam'ın ofisine gittim, ve birkaç film yükledim. Open Subtitles إيد كانت خارج المدينة لذا نعم, تسللت لمكتب أبي وحملت بعض الأفلام ليس هناك داعي للتفسير
    Gerçekten başka bir seçeneğim yok. Evet, yap, Ade. Open Subtitles أنا حقا لا أملك الخيار نعم, أنت تملكينه إيد
    Ade, her şeyi çok ciddiye alma. Open Subtitles إيد ، لا تأخذي كــل شيء بشكل جدي
    Ade, panik yapacak birşey yok. Herşey çok iyi olacak. Open Subtitles لا, لا تقلقي, إيد سوف يكون الأمر رائعا
    Peki, Ade'e Lila ile ayrıldığını söyledin mi? Open Subtitles حسنا, هل أخبرت "إيد" أنك أنهيت الأمر مع ليلى؟
    Senin için gerçekten mutlu olduğumu bilmeni isterim Ade. Open Subtitles دعيني أقول بأنني حقا سعيد لأجلكِ, إيد
    Ade'in ilk gerçek konserine kalmayacak mısın? Open Subtitles ألن تبقى لأول حفلات إيد الحقيقية؟
    Geri ver, Ade. Geri verir misin? Open Subtitles أعيديها لي, إيد هل تستطيعين إعادتها؟
    Ade gelemedi, huh? Open Subtitles إيد لم تتمكن من الحضور, أليس كذلك؟
    Rite Aid'e koş. Open Subtitles واذهبي إلى "رايت إيد" واجلبي كيس كاجو نيء
    - Ed Sullivan TV stüdyolarına. Open Subtitles -استديو إيد سوليفان التلفزيوني
    Bay Ed'in üzerinde. Ve bu da size arkadaşınız Ed Cook'tan bahsetmek istediğinizi hatırlatırdı. TED فوق مستر إيد وهذا سيذكرك بأنك تريد أن تعرف بصديقك إيد كووك
    Teklifi ikiniz de reddederseniz ikiniz de Ed Morris ile birlikte dibi boylayacaksınız. Open Subtitles إذا أنتم الأثنين رفضتم العرض إذا ستسقطوا أنتم الاثنين مع إيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more