çünkü hemen cevap verebileceğim bir soruydu. | TED | ان كان هو السؤال الذي يمكن أن اجيب عليه بسرعة. |
Bu çok saçma,buna cevap vermicem. | Open Subtitles | إنه سؤال غبي .. فكيف اجيب عليه ؟ انت مريض |
Simone'la ilgili hiçbir soruya cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا لن اجيب على اي اسئلة ولكن انا لدي كلمة قصيرة اريد ان اقولها |
Kızımın okulundan. Bunu açmam lazım. | Open Subtitles | انها مدرسة ابنتي علي ان اجيب عليه |
Tüm sorularınızın cevabını Lee Jae Kyung'un avukatı olarak ben vereceğim. | Open Subtitles | سوف اجيب على جميع اسئلته كوني ممثله الرسمي |
Sana bir soru sordum, Raven. Takma adıma sorulan sorulara cevap vermem. | Open Subtitles | رايفن, لقد سألتكي سؤالا انا لا اجيب على ذلك الأسم |
Şerif Reed.Nasılsınız ben Doug Carlin çağrınıza cevap veriyorum. | Open Subtitles | كيف حالك، جيف كارلن اجيب على اتصالك دوج اعلم انك مشغول جدا الان |
Başka cevap vermeden önce bunun ne hakkında olduğunu bilmeliyim. | Open Subtitles | اسمع اريد ان اعرف حقا سبب هذا قبل ان اجيب على اي أسئلة اضافية |
Olay mahallindeki ekip. Ben cevap vereyim mi? | Open Subtitles | انها من فريق الداخل هل تريد مني أن اجيب ؟ |
Evet, çünkü cevap vermedim. Açtığımda da, ona bir daha aramamasını söyledim. | Open Subtitles | لأنني لم اجيب عليها وعندما رددت أخبرتها بأن لا تعيد الإتصال. |
Size söyledim, avukatımla konuşana kadar hiçbir soruya cevap vermeyeceğim. | Open Subtitles | اخبرتك بأني لن اجيب على سؤال واحد حتى أكلم محامي الخاص |
Evet ama Gibbs, bunu her okuduğumda cevap bekliyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | نعم، ولكن، جيبس، انها مثل، في كل مرة وأنا أقرأ هذا، انها تسالني لكي اجيب عليها |
Beni duyduğuna inanıyorum. cevap verme, yalnızca dinle. | Open Subtitles | انا اجيب لأتأكد من انك تسمعني لا تُجِب , فقط اسمع |
Seni koruduğumu ve seni herkesten iyi tanıdığım konusunda bana güvenmelisin çünkü soruna cevap vermeyeceğim ve bir daha da sormanı istemiyorum! | Open Subtitles | واعرفك اكثر من اي شخص ولن اجيب على اسئلتك واياك ان تكرر عليّ تلك الاسئلة |
Bunu açmam lazım. | Open Subtitles | حسناً , انا يجب علي ان اجيب على هذه |
Bu sorunun cevabını Instagram'a attığım beni sırtına alan gey erkekle olan fotoğrafımda görebilirsin. | Open Subtitles | سوف اجيب على سؤالك بواسطة اطلاعك على صورة انستغرام لي وانا راكب خلف رجل . شاذ جذاب جداً |
- Yardımını alabilmek için daha ne kadar soruyu cevaplamam gerekiyor. | Open Subtitles | --مامقدار اسئلتك التي يجب ان اجيب عليه لاحصل علي مساعدتك ؟ |
Eğer benimkileri cevaplarsan ben de seninkileri cevaplarım. | Open Subtitles | .. انا سوف سوف اجيب على اسئلتك ان اجبت على اسئلتي |
İzninizle suyunuzu getireyim ve sorularınızı cevaplayayım. | Open Subtitles | وببعدها سوف اجيب عن كل اسئلتك استاذ كول ؟ |
Hizmetlerim için para almıyordum, bu sebeple soruları sadece kendim için cevaplıyordum. | Open Subtitles | وكنت اجيب بأني لا افعل هذا لاي احد ولكن افعله لاجلي انا |
Telefona baksam iyi olacak. | Open Subtitles | من المستحسن أن اجيب عليه |
Aksi takdirde hiçbirini cevaplamayacağım. | Open Subtitles | او احذركم انني لن اجيب على اسئلتكم |
Hiçbir sorunu yanıtlamayacağım. Bana sadece iş ver. | Open Subtitles | لن اجيب عن اي من اسئلتك فقط اعطيني الوظيفة |