"احزري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bil bakalım
        
    • Tahmin et
        
    Ve bu arada Bil bakalım kim yeni müdür için arama komitesinde? Open Subtitles بالحديث عن هذا احزري من سيكون ضمن لجنة البحث عن مدير جديد؟
    Tam çıktığında ne dedi Bil bakalım. Open Subtitles . لكنه سيجدك احزري ما قال لي عندما غادر ؟
    Hey! Bil bakalım sen yokken nasıl bir mucize oldu. Open Subtitles احزري مالمعجره التي حدثت عندما كنتِ بالخارج؟
    Haydi, sabahın yedisinde ziyaretime kim geldi Tahmin et. Open Subtitles هيا، احزري من جاء لرؤيتي السابعة 7 هذا الصباح
    - Tahmin et bu tek istiridye diğerlerinden farklı ne yapabilir? Open Subtitles احزري ما هي قادرة على فعله والآخرةن لا يقدرون.
    Neredeyim Tahmin et. Bir puding kamyonunda. Open Subtitles احزري أين أنا أنا في شاحنة لنقل البودينغ
    Sana kahvaltını getirecektim Bil bakalım kiminle karşılaştım. Open Subtitles حبيبتي احزري ماذا حدث؟ أَذْهبُ طابق سفلي لأجلب فطورِكَ. ومن قابلت بالصدفة؟
    Hayatım Bil bakalım ne oldu? Hayatta en çok istediğin şeyi sana veremiyorum. Open Subtitles احزري أمراً يا عزيزتي، أكثر ما تتوقين إليه بشدّة،
    Seni hemen arayayım dedim Bil bakalım kimi Marilyn rolü için geri aradılar. Open Subtitles أنا فقط أردت الإتّصال و اقول احزري ما حصل، حصلت على رد تلفوني لدور مارلين.
    Hayır, olmaz. Bil bakalım kim geri geldi? Open Subtitles لا لن تفعلي ، احزري من عاد لتولّي الأمور
    Taksiyle buraya gelirken, Bil bakalım kim aradı. Open Subtitles لذا, عندما كنت في سيارة الاجرة متجهة الى هنا, و احزري من اتصل
    Eğer kötü bir adamın hayatına karşılık 300 kişinin hayatı söz konusuysa, Bil bakalım kim kaybeder? Open Subtitles إذا كانت حياة شخص طالح في مقابل 300 حياة، احزري من سيخسر؟
    Bil bakalım ne oldu, Local haberleri bizi çekmeye geliyor. Open Subtitles احزري ماذا، الأخبار المحلية قادمة لتغطيتنا.
    Bil bakalım üstümde ne var. Kucaklaşma çoraplarımı giydim. Open Subtitles احزري يا عزيزتي أنا ألبس جوارب الدلال خاصتي
    Tahmin et ne oldu? Tap dansına yazıldım. Open Subtitles احزري ماذا , أنا أحضر صفوفاً للرقص النقري , أجل
    Diane Sidman iki hafta önce çek-up yaptırmış. Tahmin et, ne? Open Subtitles ديان سيدمان قامت باجراء فحص طبي شامل قبل أسبوعيين احزري ما هي النتيجة
    Her gece yemeğe dışarı çıktık. Artık neden hoşlanıyorum Tahmin et? Paella. Open Subtitles ذهبنا لنأكل كل ليلة احزري ما أحببتُ مؤخّراً؟
    Günü kendine ayır ve keyfine bak, çünkü Tahmin et ne? Open Subtitles ارتاحي اليوم و متعي نفسكِ لأنه .. احزري ماذا
    Bir saattir yüzümü böyle tutuyorum ve Tahmin et ne oldu? Open Subtitles لي حوالي الساعه وانا على هذا الحال احزري ماذا؟
    Selam, az önce muayeneden geldim ve Tahmin et ne oldu? Open Subtitles بربك مرحبا لقد عدت لتوي من معاينة الطبيب احزري ماذا؟
    Beş yıl önce, gizli bir görevi başarısızlıkla tamamlarken Tahmin et kiminle karşılaştım. Open Subtitles قبل خمس سنوات ذهبت بمهمة غطاء للتسلسل لحلقة مقايضة أسلحة احزري ما وجدت متخطباَ في وسط القضية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more