"اخذو" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldılar
        
    • almışlar
        
    • götürdüler
        
    • kaçıranlarla
        
    İşimi aldılar,istikrarımı aldılar... şimdi de konuşma hakkımı elimden alıyorlar. Open Subtitles لقد اخذو مني عملي,واستقراري الان سوف يأخذون حقي في الكلام
    Arkadaşlarımı aldılar, az kalsın bizi de öldüreceklerdi ve bu geceden önce onların gerçek olduklarını hayal bile edemezdik. Şimdi nasıl öylece evlerimize gidebiliriz? Open Subtitles لقد اخذو صديقاتى واقربوا ان ينهو حياتنا ولم نعرف انهم موجودين مطلقا كيف نعود للبيت
    Pekala, Benim teknemi aldılar. Teknede uydu telefonu vardı. Open Subtitles حسنا هم اخذو قاربي كان فيه هاتف بالاقمار الصناعية
    Buradan taşınacağımıza söz vermiştin. 5000 dolarımızı da almışlar. Open Subtitles وعدتني بأن نغادر جحر الجحيم هذا وكذلك هم اخذو أموالنا الـ 5000 دولار
    Buradan taşınacağımıza söz vermiştin. 5000 dolarımızı da almışlar. Open Subtitles وعدتني بأن نغادر جحر الجحيم هذا وكذلك هم اخذو أموالنا الـ 5000 دولار
    Arabayı nereye götürdüler? Open Subtitles اين اخذو تلك السياره.. ؟
    Evime gelip annemi kaçıranlarla aynı adamlar Dot'u yakaladılar. Open Subtitles نفس الأشخاص الذين جاءوا إلى بيتي، الذين اخذو أمي لديهم (دوت)
    Mavi Unutuş haplarından aldılar ve Apokalips'ten alıntı yaptılar Amy. Open Subtitles اخذو حبوب النسيان الازرق ونقلو الرئيا,ايمي
    Evini basıp onun yerine Bunchy'i içeri aldılar. Open Subtitles لقد داهمو منزله اخذو بونشي الى السجن بدلا منه
    Daha önce karımı aramak istemiştim ama telefonumu aldılar. Open Subtitles الامر هو انني حاولت الاتصال بزوجتي لكنهم اخذو الهاتف مني
    Dolabımı elimden aldılar. Open Subtitles هل تعلمين لقد اخذو خزنتى اليوم
    Amerikalılar delilleri çok ciddiye aldılar. Open Subtitles إنّ الأمريكان اخذو ا بدليل ميخائيل.
    Kredi kartımı üç haftalığına aldılar. Open Subtitles اخذو بطاقة الصراف لمدة ثلاث اسابيع
    Sen de gördün, her şeyi aldılar. Open Subtitles لقد رائيتى بنفسك لقد اخذو كل شئ
    Organ bağışında bulunmuştum ve... öldüğüm gün kalbimi aldılar. Open Subtitles ... قدمت على تبرع بالأعضاء و اليوم الذي مت فيه ، اخذو قلبي
    Bu insanlar, hayalini kurduğun her şeyi, senden söküp aldılar. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص اخذو كل شئ كنت رغبت به
    Albuquerque'de yerel işletmecilerden gösteri yapacaklarını söyleyip para almışlar ama gösteri falan olmamış. Open Subtitles خرجت على الفاتورة خارج الكوك اخذو بعض المال من بعض السكان المحليين
    Boinel'in altınları bana vermesinin hemen ardından almışlar. Bu işin bittiği anlamına geliyor. Open Subtitles لقد اخذو الذهب , بعدما وقعّه لي بونيل
    Kasamı söküp almışlar. Open Subtitles لقد اخذو خزنتي كلها
    - Teknelerini almışlar. Open Subtitles -لقد اخذو القوارب
    Ahbap, babamı götürdüler. Open Subtitles يارجل, لقد اخذو ابي.
    Evime gelip annemi kaçıranlarla aynı adamlar Dot'u yakaladılar. Open Subtitles نفس الأشخاص الذين جاءوا إلى بيتي، الذين اخذو أمي لديهم (دوت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more