Bir an önce kaleden Çıkın. Zaman kaybetmeyelim! | Open Subtitles | استخدموا بعض المتطوعين لتضليل العدو اخرجوا من القلعة |
Beyler, hadi. Havuzdan Çıkın. Yemek neredeyse hazır. | Open Subtitles | هيا ياشباب , اخرجوا من حوض السباحة الغذاء تقريبا جاهز |
Hey, çocuklar,kamyondan Çıkın. Bize yardım lazım. Acele edin. | Open Subtitles | يا رفاق اخرجوا من السياره نحتاج لمساعده هنا |
Defolun buradan. Biraz bürokratik işlerim var. | Open Subtitles | حسناً، اخرجوا من هنا لدي بعض الأعمال المكتبية |
Defolun gidin, yoksa polis çağıracağım. Burası sirk değil. | Open Subtitles | اخرجوا من صالوني قبل أن أتصل بالشرطة هذه ليست مدينة السحر |
- Joanie, yukarı Çık, çocukları al ve buradan git. | Open Subtitles | جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا |
Kamyondan hemen inin ve ellerinizi havaya kaldırın. | Open Subtitles | اخرجوا من الشاحنة .. ِ و ارفعوا ايديكم للهواء |
O halde seni döverek alırız. Arabadan dışarı Çıkın. | Open Subtitles | سيتحتم علينا إذن أخذها بالقوة اخرجوا من السيارة |
O halde seni döverek alırız. Arabadan dışarı Çıkın. | Open Subtitles | سيتحتم علينا إذن أخذها بالقوة اخرجوا من السيارة |
Hadi çocuklar hemen buradan Çıkın. Ben ne yapmam gerektiğini biliyorum. | Open Subtitles | اخرجوا من هنا يا شباب ، أعرف ما علي فعله |
Çıkın arabadan! | Open Subtitles | اخرجوا من السيارة أحضروا الأولاد، أحضروا الأولاد |
Çıkın dışarı. Ben polisim. Dükkandan dışarı Çıkın. | Open Subtitles | اخرجوا من المتجر , أنـا شرطي , اخرجوا من المتجر , اخرجوا من المتجر |
Çıkın dışarı. Ben polisim. Dükkandan dışarı Çıkın. | Open Subtitles | اخرجوا من المتجر , أنـا شرطي , اخرجوا من المتجر , اخرجوا من المتجر |
Nasıl olsa bu özgürlüğü elde edemediniz. Defolun buradan. Küçük güvenli yaşantınıza dönün. | Open Subtitles | لا يمكنكم أن تتعاملوا مع الحرية اخرجوا من هنا عودوا لحياتكم الآمنة |
Hemen evimden Defolun gidin, sizi katil pislikler! | Open Subtitles | اخرجوا من منزلي فوراً أيها القتلة الحثالة |
Şimdi, iyi günümdeyken gezegenimden Defolun! | Open Subtitles | الان , اخرجوا من كوكبي بينما انا فى مزاج جيد |
Arabadan Çık yoksa kızı suratından vururum. | Open Subtitles | اخرجوا من هذه السيارة اللعينة .. أو انني سأطلق النار في وجهها |
Git buradan. Dükkanımdan Çık. | Open Subtitles | اخرج من هنا، اخرجوا من ورشتي، اخرجوا من هنا الآن |
Ucaktan inin! Ucaktan inin! Ucaktan inin! | Open Subtitles | اخرجوا من هذه الطائره اخرجوا من هذه الطائره |
O piçlerden intikamımı alacağım. Kaçın buradan şimdi. | Open Subtitles | أريد الانتقام من هؤلاء الأوغاد والآن اخرجوا من هنا |
Aletinizi temizleyin de çıkalım buradan. | Open Subtitles | اقطعوا أعضائكم الذكريه .. و اخرجوا من هنا |
"Yüzbaşı" saçmalığı yeter! terk edin burayı! | Open Subtitles | يكفي هراء القائد هذا اخرجوا من هنا |
Kesin palavrayı be! Siktirin gidin okulunuza! | Open Subtitles | اخرجوا من هنا بحق الجحيم وعودوا للمدرسة التى اتيتم منها |