"ارم" - Translation from Arabic to Turkish

    • at
        
    • bırak
        
    • indir
        
    • fırlat
        
    • bırakın
        
    • atın
        
    • fırlatman
        
    Bak, barajı şaşırtmanı istiyorum topu Claire'e at, kendini iyi hissetmesini sağla, anlarsın ya? Open Subtitles ارم الكرة إلى جهة ـ كلير ـ كي تشعر بأنها جيدة هل تستطيع فعل ذلك ؟
    Diğer şüpheliyi yakaladım. Destek gönderin. Silahını yere at. Open Subtitles لدي مشتبه به آخر معتقل أطلب المساعدة، ارم السلاح
    - Bizi rahat bırakmalıydınız. at silahı. Open Subtitles كان عليك أن لا تتركني بدون مراقبة ارم سلاحك
    Öteki kısmı beynini kullanmak. Kural kitabını bir kenara bırak. Open Subtitles والجزء الأخر من وظيفتك ان تستعمل عقلك ارم كتاب القوانين
    bırak onu! Biz burada hatıra olarak kanlı eklemler ve kırık kemikler toplarız. Open Subtitles ارم هذا، التذكارات الوحيدة التي نجمعها هنا هي المفاصل الدامية و العظام المكسورة
    -İndir indir silahı! Open Subtitles ارم السلاح لا تطلق النار. هذا ليس سلاحاً
    Bir dakikadan az zamanımız kaldı. fırlat şunu uzağa bir yere. Open Subtitles امامنا اقل من دقيقة ارم هذا الشيئ
    Ama onu vurursa köpeği köprüden at. Open Subtitles لكن إذا أطلق النار عليها ارم الكلبة عن الجسر.
    Ya da istersen haritayı at gitsin, ne de olsa haberim olmaz yoksa olur mu? Open Subtitles .. أو ارم الخريطة فحسب و لن أعرف أبداً أم سأعرف ؟
    - Benim hiçbirşeyim yok. - O zaman hiçbirşeyini arabadan at. Open Subtitles لا شئ لدي - حسنا ارم هذا اللا شئ من عربتك -
    Hadi bu boktan şeyi yeniden at. Open Subtitles ارم هذه التسديدة الضعيفة مجددا.
    - at onu. - Topu atsana. Atmanı istiyor. Open Subtitles ـ ارمها ـ ارم الكرة ، يقول لك ارمها
    Hadi at o silahı. Open Subtitles مولين، الق بهذا السلاح اللعين ارم سلاحك
    Ve sen, at o boku yere. Yoksa beynini havaya uçururum. Open Subtitles و أنت، ارم هذا الشيء و إلا سأفجر رأسه
    Başka bir zor sekiz at bu akşam burada evlenelim. Open Subtitles ارم ثمانية اخرى وسنتزوج هنا الليلة
    Yeterince oyalandım, bırak şu kahrolası çantayı! Open Subtitles سئمت المراوغة . ارم الحقيب اللعينة
    Onu bırak, yoksa parti biter. Open Subtitles ارم المسدس و إلا ستنتهى الحفلة
    - Sakin ol! - Hemen bırak! - Öyle yaparsam beni öldürecek. Open Subtitles ـ ارم سلاحك ـ إذا ألقيته سيقتلنى
    Adi herif, indir silahını! Yoksa seni gebertirim. Open Subtitles ارم سلاحك , أيها القذر والا سأقتلك
    - İndir silahını puşt! Open Subtitles ارم سلاحك ايها الوغد
    Silahlarınız bırakın Ve olduğunuz yerde kalın. Open Subtitles ارم سلاحك واثبت مكانك
    O böceği ağzınıza atın, ve çıtırtının tadını çıkartın. TED ارم حشرة في فمك وتذوق القرمشة.
    Seni uyandırırsam, bana bir yastık fırlatman yeterli. Open Subtitles ولكن كما تعلم, فقط ارم مخدة عليّ إذا منعك الصوت من النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more